Изменить размер шрифта - +
Он, нимало не смущаясь, размял комок в лепешку и старательно залепил рану на виске девушки, потом критически оглядел Конни и решительно взялся за ее блузку. Констанция мгновенно отпрыгнула назад.

— Ты чего это?!

— Началось. Нет, я не собираюсь воспользоваться твоей невинностью и доверчивостью. Мне больше нечего драть на повязки, остались брюки и трусы, но от них может начаться заражение крови. Твоя кофтенка тоже не лучший вариант, но мы ее простирнем.

— А я в чем останусь?

— Ну… в чем вы там еще ходите…

Конни прямо-таки запылала от смущения, Дик мрачно кивнул.

— Ясно. Тогда сама оторви, сколько не жалко.

Общими усилиями оторвали от бывшей блузки широкую полосу материи и завязали раненую голову лучшей студентки факультета психологии. Дик отступил на шаг, оценивающе оглядел свою работу.

— Как новенькая.

— Должно быть, страх как выгляжу.

— Что ты! Лучше, чем было. Знаешь, мисс Шелтон, а ты отличный парень. С тобой бы я запросто высадился на скалы. Не ревешь, не орешь, в обмороки не падаешь. Папенька с маменькой могут гордиться дочкой.

Она закусила губу, опустила голову, а потом спокойно сказала:

— Не могут. Они умерли. Погибли десять лет назад.

Дик замолчал, потом негромко произнес совсем другим тоном, не насмешливым и не ехидным:

— Прости, сестренка. Я сморозил глупость.

— Ты не знал.

— Все равно, то, что ты богата, еще не повод относиться к тебе…

— Вот что. Раз уж мы проведем некоторое время вместе, я проясню кое-что. Я вовсе не богатая наследница, и на Багамы я прилетела не отдыхать. Я учусь в университете в Торонто, здесь у меня нечто вроде практики. Я психолог. Деньги у меня будут только те, что заплатит мистер Босуорт… если мы до него доберемся.

На этот раз Дик Джордан молчал еще дольше, а потом улыбнулся и протянул ей руку.

— Прости дурака, Конни. Я слишком привык возить бездельников-толстосумов, вот и разучился разбираться в людях.

Она помедлила, а потом протянула свою руку в ответ.

— А я еще не научилась.

 

Останки самолета выглядели устрашающе. Фюзеляж был сплющен и обуглен, обломки крыльев и хвоста валялись вокруг. Кабина выгорела дотла. Констанция невольно содрогнулась, слишком живо представив себе два обугленных трупа, лежащих на песке. Дик стал мрачнее тучи.

— Вот и отлетался Дик Джордан. Теперь безлошадный…

— Почему мы выжили, Дик? И почему оказались так далеко от самолета?

— Нам в некотором роде повезло. От удара вылетели стекла, и нас с тобой выбросило из кабины. А потом… потом я еще немножечко тебя тащил.

— Немножечко?! Да мы же шли сюда минут двадцать!

— Все горело. В канистрах было топливо… чтоб этому Пабло!

— Кто такой Пабло?

— Один спекулянт из Палм-Бич. Скользкий типчик, не надо было связываться, да я позарился на дешевизну. Топливо было паленое.

— Горелое?

— Паленое. Ну… некачественное. Потому и моторы отказали. Счастье еще, что не рвануло сразу после удара и мы успели отползти.

— Не мы. Это ты. Ты меня спас.

— Ну, в общем-то, да. Немножко спас. Считай, что это от жадности. Ты же мне денег должна.

Конни не улыбнулась в ответ. Она серьезно и строго смотрела на Дика Джордана.

— Это был твой заработок. Как же ты теперь будешь…

— Да найду что-нибудь, это не проблема. Я много чего умею, Конни.

— Я уже поняла. Ты меня вытащил из огня. Мог бросить, мог просто потерять сознание, но вытащил.

Быстрый переход