Изменить размер шрифта - +
Взгляд Эдварда скользнул туда, где, полуоткрытые вырезом платья, груди образовывали волнующую ложбинку.

– Даже слишком большой, – добавил Эдвард.

Джина насупилась.

– Что вы имеете в виду?

– Ничего. – Он покачал головой. – Не обращайте внимания.

Кто тянул меня за язык? – злился на себя Эдвард, помогая Джине сесть в машину. Джина была великолепна сегодня. Кажется, она покорила Джеффа, его жену и всех их гостей. Почему же я раздражен? Ведь она сделала все, о чем я ее просил, и даже больше. Джефф обращался со мной, как со старым другом, даже пригласил на виллу в Майами. Может, это меня беспокоит? – осенило Эдварда. Что я вынужден буду отклонить это приглашение?

Он завел двигатель, проехал по подъездной аллее и выскочил на автостраду.

– Что вы имели в виду, сказав: «даже слишком большой»? – хмурясь, спросила Джина, не забыв о его ремарке.

– Если хотите знать, то мне не понравилось, что Энтони Вильямс на глазах у всех гостей дал вам свою визитку, – резко ответил Эдвард, тут же пожалев об этом. В его тоне прозвучала ревность.

– Но почему? – недоумевала Джина.

– Я считаю, что вы могли вести себя приличнее.

– То есть?!

– Вы флиртовали с ним. И все это видели.

– Ничего подобного... – Она опешила от такого обвинения.

– Для меня это было очевидным, – стоял на своем Эдвард.

В салоне повисла гнетущая тишина, которую Эдвард нарушил лишь у самого дома Джины.

– Извините, – тяжело вздохнув, сказал он. – Я знаю, что не имею права говорить вам это, но хотел бы, чтобы вы вели себя более осмотрительно, учитывая наши обстоятельства.

– Мне вообще непонятно, о чем вы говорите! – возмущенно воскликнула Джина. – Если хотите знать, я старалась отделаться от Энтони, но он во что бы то ни стало хотел извиниться передо мной за то, что имело место в прошлом. Потом он заговорил о работе. Энтони ищет нового ассистента и считает, что я идеальная кандидатура. Поэтому он и дал мне свою визитку. – Джина сердито сверкнула глазами. – Вы, между прочим, не единственный, кто озабочен карьерой.

Она быстро вышла из машины, подошла к двери своего подъезда и взялась за ручку. Но Эдвард успел подбежать к ней, прежде чем Джина открыла дверь.

– Джина.

– Что? – спросила она, не обернувшись.

– Я погорячился. Простите.

– Это не имеет значения. – Джина вставила ключ в замочную скважину.

– Имеет, потому что я расстроил вас.

– Не расстроили, – солгала она.

– Я никогда не раздражаюсь. Даже не знаю, что на меня нашло.

Джина выпустила струю воздуха из легких и обернулась.

– Вы простили меня?

Трудно злиться на человека, всем своим видом выражающего раскаяние. Сердце у нее дрогнуло.

– Простила.

– Значит, мы снова друзья? – Эдвард приблизился к ней почти вплотную.

– Друзья.

Джина заглянула в глубину его темно-синих глаз, скользнула взглядом по красивой линии его губ. Она вспомнила, каким наслаждением для нее было находиться в объятиях Эдварда, когда они танцевали в гостиной Джеффа.

– Вы не хотите пригласить меня на чашку кофе? – тоном искушенного соблазнителя осведомился Эдвард.

Джина слегка растерялась.

– Вы же обещали Энн не задерживаться допоздна.

– Сейчас всего одиннадцать часов. И, кроме того, я немного солгал, – с жалобной улыбкой покаялся Эдвард. – Энн остается сегодня на ночь. Она сказала, что я могу вернуться, когда хочу.

 

6

 

За кофе Эдвард вернулся к волнующей его теме.

Быстрый переход