Изменить размер шрифта - +

– А где мэр? – уточнил я.

– Горько мыслит над руинами башни часовой! – ответила мне светловолосая и тут же поинтересовалась – А вы женаты, добрый Росгард?

– Да! – поторопился я ответить.

– Жаль… – промурлыкала девушка – Ну… еще увидимся, добрый милый Росгард.

– Дождусь я когда-нибудь сокрушительного пинка ревности – пробурчал я, рысцой направляясь к клановому холлу и жадно озираясь по сторонам.

Городок в порядке. Ну, в относительном порядке и в полной разрухе. Главное – никаких новых супостатов пока не пожаловало. Воздух наполнен звуками инструментов – пилы, молотки, топоры, рубанки. Большинство встреченных, радостно меня приветствующих, заняты разбором завалов. Остальные – восстановлением устоявших, но поврежденных зданий. Кое-где уже вставлены рамы, блестят стекла. Появились даже горшки с молодой зеленью на подоконниках. Перед домами с веселыми криками носятся дети. Степенно шагают патрульные. Меня зовут, предлагают разделить скромную трапезу, отведать чаю, просто поболтать. Я вынужденно отвечаю отказом на бегу, киваю старикам, улыбаюсь и улыбаюсь. Время тикает. Мне надо срочно отправить наемников в клановый холл. Заодно проведаю Храбра и оповещу его, что вскоре состоится небольшое собрание клана в неполном составе, а также скажу ему принять ящики с различными предметами – материальная часть оплаты от пассажиров за перелет…

 

* * *

– Мэр! – окликнул я застывшего у гигантской груды перемолотого камня бедолагу.

– Для тебя – просто Лёруш! – расплылся в широченной усатой улыбке бывший капитан и нынешний высокопоставленный чиновник – Вина и улиток? Улитка зажарена по рецепту, что мистическим чудом добрался к нам от самого Акальроума – и это в нынешнее то военное время! Высокую кухню не убьет ничто! И рецепт, кстати говоря, вроде бы придуман или же усовершенствован неким чужеземцем с величественными манерами. Но стоит ли верить всему? Тяпнем?

– Запросто!

В пару секунд слопав жирную жареную улитку и выхлебав бокал розового вина, я по-простецки утер рот ладонью, ткнул ею же в руины часовой башни разрушенной злобными аграми и заявил громко и отчетливо:

– Клан Герои Крайних Рубежей восстановит эту башню на собственные средства и собственными силами!

– Ах! – воскликнул мэр.

– А еще клан Герои Крайних Рубежей восстановит тот древний светлый храм, работы над которым были прекращены из-за войны. Восстановит на собственные средства и собственными силами!

– Ох!

– И это не все!

– Продолжай, продолжай!

– Дружная бригада каменщиков сегодня же прибудет и поступит в ваше полное распоряжение, мэр Лёруш Бланшер! Причем оплата их труда и пропитание – на клане Героев Крайних Рубежей.

– Да! Святые небеса! Да! – вскричал мэр, протягивая мне новый бокал – Испьем же вина со вкусом великой надежды!

Испили. Пролили капли на пепельную землю. Утерли усы – ну, у кого они имелись.

– А храм… что восстановить на благо города нашего вы решили – осторожно начал мэр.

– Светлый. Светлый храм – с нажимом произнес я, улыбаясь как добрая зубастая акула.

– Выпьем! Просто выпьем! Еще улиток! Ах да, друг города нашего, всего края и мой личный добрый друг Росгард! Совсем забыл я – прорвалась почтовая птица через омраченные войной небеса. И принесла послание, ответ на мой доклад. Наместник Люцернового Холма, полновластный правитель Озерного Края, ждет тебя и нескольких твоих соратников у своего дворца, что на вершине одного из холмов.

Быстрый переход