Его взгляд я чувствовала так, будто смотрела в глаза.
— Ни о чем, господин, — очень тихо и ровно промолвила я.
Никогда нельзя давать повода думать о себе. Раб должен быть не белее стены, вровень с нею. Раб должен быть нужен, но не интересен. Так он сохранит себе жизнь.
— Не называй меня господином, когда мы наедине, — вдруг сухо сказал дракон.
Я вновь вздрогнула, ведь не знала, что последует за этим.
— Можешь звать меня Дже Хён.
Мой страх достиг пика.
Хозяина нельзя звать по имени! Только «господин», иначе я нарушаю все писаные и неписаные правила.
Подняв голову, я не удержалась от испуганного взгляда.
— О силы! — вдруг простонал Дже Хён. — Это ж надо… Так, мелкая, прекрати таращиться на меня, как на жерло вулкана, в которое тебя вот-вот бросят. Браслет на тебе держит сильнее, чем браслеты рабов, но в глазах окружающих теперь ты не такая же рабыня, как это бывает у людей. Поэтому можешь звать меня по имени. Я сам тебе это разрешаю. Поняла?
— Это неправильно, господин. — Слова сорвались с губ раньше, чем я успела их обдумать.
— Да ладно! — отмахнулся дракон. — Для моего народа правила людей не работают. К тому же вскоре мы уедем отсюда.
Я взяла палочками немного риса и отправила в рот — уж лучше я буду жевать и помалкивать, чем говорить. И без того сказала сегодня слов больше, чем за последние несколько недель.
— Так, поняла? По имени, — повторил Хён. — И прекрати сжиматься в комок каждую секунду. Ты из клана Хадже, где же твоя гордость? Хадже ненавидят рабство. Они сражаются до последнего, если оказываются схваченными, проданными, а ты ведешь себя как слабая собачонка, которую днями и ночами били палкой, чтобы навсегда изгнать…
Он умолк, на миг о чем-то задумался и посмотрел пристальнее, а я постаралась не замечать этого внимания.
— Тебе двадцать, — задумчиво пробормотал он и наклонился вперед, — а сколько лет ты рабыня?
— Я ноби всю жизнь, — хмуро отозвалась я. — А рабыня — десять из них.
Вначале, когда только оказалась здесь, то считала, что всегда была рабыней, но Киао объяснила мне, что не все ноби — рабы.
— Да-а, достаточно, — моргнул Дже Хён. — Половина жизни. — А потом добавил, откинувшись на спинку стула: — Мелкая, запоминай новые правила, по которым мы будем существовать бок о бок. — Он выжидающе замолчал и продолжил, когда я посмотрела на него: — Ты не можешь уйти, если попытаешься убежать — найду. Но ничего плохого я тебе не сделаю. Считай, что мой браслет — просто ограничение передвижения.
— Зачем я вам? — решилась спросить я, раз уж не могла найти причину. — Вы дракон. Зачем я вам?
— «Тебе», — с нажимом исправил Дже Хён. — Я предпочитаю, когда ко мне обращаются на «ты» те, кого я приближаю.
Он опять замолчал, и пришлось, подавляя инстинкт самосохранения, спросить вновь:
— Зачем я в… тебе?
— Хорошо, я расскажу, а ты будешь слушать и перестанешь на меня так пялиться, — ухмыльнулся Дже Хён, — у тебя, конечно, красивые глаза, но перепуганных девчонок я терпеть не могу.
Я потупилась, а дракон начал рассказывать:
— Эта история могла бы быть забавной, если бы не жестокость, с которой за нее наказали. Несколько лет назад один дракон… Он не имел громких титулов, но сам вождь уважал его. Так вот, этот дракон полюбил дочь вождя. Она была прекраснейшей из женщин нашего клана, ее нельзя было не пожелать. |