— Где асбест, о котором вы упомянули?
Мужчина нахмурился.
— Мы не обсуждаем, где и как. Мы обнаружили загрязнение асбестом, а этот материал провоцирует возникновение раковых опухолей. Его невозможно просто взять и стереть половой тряпкой.
— Роза, ты присутствовала при проведении инспекции? — спросил Карл.
Она показала пальцем в дальний угол коридора:
— Они обнаружили какую-то пыль вон там.
— Ассад! — Карл заорал так громко, что мужчина отступил на шаг назад. — Идем, Роза, покажешь мне.
В это время Ассад выскочил из своего офиса.
— Ассад, пошли. Возьми ведро, тряпку и свои чудесные зеленые резиновые перчатки. У нас есть задание.
Они прошли пятнадцать шагов по коридору, когда Роза остановилась и показала на какую-то белую порошкообразную пыль под своими черными ботинками.
— Вот! — констатировала она.
Человек из Инспекции по контролю за рабочими условиями протестовал и пытался объяснить, что их действия будут бесполезны, что это не устранит вред, что здравый смысл и инструкции требуют, чтобы загрязнение было удалено регламентированным способом.
Последнее возражение Карл отклонил:
— Ассад, отныне, смыв дерьмо, не забудь вызвать ассенизатора. Нам нужно было возвести стену, которая отгородила бы загрязненную, по мнению Инспекции, зону от нашего отчетного архива. Мы ведь не хотим видеть возле себя этот хлам, правда?
Ассад медленно покачал головой:
— Какое помещение ты только что имел в виду? Архив?..
— Ассад, давай уже, мой. Этот человек спешит.
Чиновник одарил Карла враждебным взглядом.
— Мы с вами свяжемся, — это было последнее, что он сказал, устремившись по коридору с крепко прижатой к животу папкой.
«Свяжутся они!» Да уж, можно себе представить.
— А теперь, Ассад, объясни мне, в чем тайный смысл того, что мои дела развешаны на стене? Надеюсь, что это копии.
— Копии? Если ты хочешь, чтобы висели копии, я тут же все сниму, Карл. И ты получишь копии всего, чего только пожелаешь. Я обещаю.
Карл сглотнул.
— Ты, что, прямо мне в лицо утверждаешь, что там сушатся подлинники моих дел?!
— Ну да. Но ты только взгляни на придуманную мной систему! Если она не кажется тебе великолепной, просто скажи. Все в порядке. Я не обижусь.
Карл откинул голову назад.
— Не обижусь, — повторил он. Четырнадцать дней отсутствовал на рабочем месте, а его подчиненные успели свихнуться от вдыхания асбестовой пыли.
— Смотри, Карл, — сияя от радости, Ассад достал две катушки с лентой.
— Ну да, вижу — ты откопал моток синей ленты и моток красной ленты с белыми полосочками. Теперь ты сможешь перевязать кучу свертков с подарками к Рождеству, которое наступит через девять месяцев.
Ассад стукнул его по плечу:
— Ха-ха, Карл. Отлично. Теперь я тебя узнаю.
Карл покачал головой. Совсем невесело было думать, что его предстоящая отставка будет связана с определенным возрастом, до которого было пока довольно далеко.
— Взгляни, — Ассад вытянул синюю ленту, оторвал кусочек скотча, прикрепил один конец ленты на одно из дел шестидесятых годов, протянул моток через множество страниц, перерезал ленту и второй конец приделал к делу восьмидесятых. — Не правда ли, чудесно?
Карл соединил руки сзади на затылке, словно пытаясь удержать голову на месте.
— Потрясающий шедевр, Ассад. Жизнь Энди Уорхола прожита не зря.
— Энди кого?
— И что ты такое сделал, Ассад? Пытаешься связать эти два дела?
— Ну да, представляешь, если два дела действительно связаны, можно это просто увидеть, — он снова показал на синюю ленту. |