Изменить размер шрифта - +
Будьте уверены, эти люди в состоянии обеспечить все необходимое, чтобы поднять сенатора Секстона на самую вершину.

Сенатору эти слова понравились. Он улыбнулся старику.

– Если удача окажется на нашей стороне, друг мой, то после выборов мы все будем праздновать победу.

– Победу? – Старик нахмурился, окинув Секстона осуждающим взглядом. – Нет уж! Место в Белом доме – лишь первый шаг на пути к победе, сенатор. Надеюсь, вы это не забудете.

 

ГЛАВА 14

 

Белый дом – одна из самых маленьких президентских резиденций в мире. Ее длина сто семьдесят футов, ширина восемьдесят футов, а площадь лишь восемнадцать акров ухоженной земли. План дома создал архитектор Джеймс Хобан. Конечно, замысел не отличался оригинальностью, однако был выбран в открытом конкурсе дизайнерских проектов специальной комиссией, оценившей его как «привлекательный, достойный и гибкий». Здание являло собой похожее на ящик сооружение с ребристой крышей, балюстрадой и украшенным колоннами парадным входом.

Президент Зак Харни провел в Белом доме уже три с половиной года, однако редко чувствовал себя здесь уютно. Его стесняло и смущало это собрание канделябров и других старинных вещей, охраняемое вооруженными морскими пехотинцами. Но сейчас, шагая в сторону Западного крыла, Зак ощущал странный подъем и легкость, а ноги сами несли его по мягкому толстому ковру.

Несколько служащих Белого дома при его приближении оторвались от своих дел. Харни махал рукой и приветствовал каждого по имени. Ответные приветствия звучали хотя и вежливо, но достаточно сухо, а улыбки выглядели искусственными.

– Доброе утро, господин президент.

– Приятно видеть вас, господин президент.

– Добрый день, сэр.

Направляясь в кабинет, президент ощущал у себя за спиной переглядывания и перешептывания. В Белом доме назревал мятеж. В течение последних недель разочарованность в доме номер 1600 по Пенсильвания-авеню выросла до такой степени, что Харни чувствовал себя почти капитаном Блаем: он словно командовал кораблем, который готовился к бунту.

Президент не винил их. Его люди трудились на протяжении долгих, тяжелых дней и недель, чтобы принести ему победу на предстоящих выборах, и вот сейчас, совершенно внезапно, их лидер словно потерял ко всему интерес.

«Скоро они все поймут, – попытался успокоить себя Харни, – скоро я вновь окажусь героем».

Ему было неприятно так долго держать собственных сотрудников в неведении, но секретность в этом деле казалась жизненно необходимой. Стены Белого дома были слишком ненадежным препятствием для распространения секретов.

Харни вошел в приемную Овального кабинета и приветливо кивнул секретарше:

– Вы сегодня очаровательно выглядите, Долорес.

– И вы тоже в прекрасной форме, сэр, – вежливо ответила та, неодобрительно оглядывая облачение президента.

Харни понизил голос:

– Попрошу вас организовать мне одну встречу.

– С кем, сэр?

– Со всеми сотрудниками Белого дома.

Секретарша удивилась:

– Со всеми вашими сотрудниками, сэр? Со всеми ста сорока семью сотрудниками?

– Именно так.

Долорес выглядела смущенной.

– Хорошо. А где их собрать? В зале для пресс-конференций?

Харни отрицательно покачал головой:

– Нет. Давайте сделаем это в моем кабинете. Секретарша не смогла сдержать своих чувств:

– Вы хотите видеть всех в Овальном кабинете?

– Да-да, вы правильно поняли.

– И всех одновременно, сэр?

– Почему бы и нет? Назначьте встречу на четыре часа. Секретарша кивнула, соглашаясь – как соглашаются, чтобы успокоить душевнобольного.

Быстрый переход