Джиму стало очень неуютно, еще сильнее, чем на «Буцефале».
Свет был мягким, но не приглушенным, звучала успокаивающая музыка. Такая же ненавязчивая, как на всей станции. К нему подошла девушка с подносом, на котором стояли изящные фужеры. Джим взял один и пригубил игристого вина. Безусловно, отличного качества и наверняка безумно дорогое. Ему сразу захотелось очутиться в баре на «Гиперионе» и пить пиво под музыку из его любимого дребезжащего музыкального автомата.
Валериан был одет по высшему классу, как и ожидал Рейнор. Принц отказался от привычного военного стиля, выбрав черные брюки с пиджаком, лаковые туфли и темно-синюю кружевную рубашку. Черный шелковый галстук был заколот золотой булавкой с наконечником в виде волчьей головы. Из копны золотых волос выбивалась одна непослушная прядь. Вот и отлично, подумал рейдер. Иначе совершенство Престолонаследника станет картинным и вычурным.
— Мне жаль, что мисс Керриган не составит нам компанию, — начал он, — но я рад, что пришел ты, Джим.
— Благодарю, — буркнул Рейнор. Он не пытался быть намеренно грубым, просто чувствовал себя не в своей тарелке. Он жаждал, чтобы все побыстрее закончилось.
Подошел Наруд, одетый так же, как и Валериан, но без изысканности, присущей принцу. Единственным выделяющимся элементом его костюма было странное украшение. Эта вещица, как и станция «Прометей», наводила на мысли о зел-нага.
Валериан сразу же заметил аксессуар.
— Часть артефакта зел-нага, профессор? Очень похоже, — похвалил он.
— Во имя неба, нет, — ответил Наруд. — Так, мелочь, которую я придумал, надеясь угодить мисс Керриган.
— Хочу такую. Уверен, смогу сделать из нее последний крик моды.
Эмиль усмехнулся:
— Конечно. Но это — скромное дополнение к костюму, Ваше Высочество. Если пожелаете, я попробую сделать еще один экземпляр.
Он повернулся к Джиму:
— Добро пожаловать, мистер Рейнор. Приятно вас видеть, но огорчен, что вы — один. Я так хотел, чтобы мисс Керриган почтила нас своим присутствием.
— Ну… а в аду холодной воды хочется, — нахально заявил Джим.
Но Наруд вроде бы не удивился.
— И капитана Хорнера здесь нет, — пробормотал он, осматриваясь по сторонам.
— Я не вижу Игона, — поинтересовался рейдер. — Где он?
— Очевидно, так поглощен экскурсией по «Прометею», как и, вероятно, доктором де Врие, что решил не отвлекаться.
Эх, Игон, вздохнул Джим. А ведь парень мог осыпать обреченного Наруда вопросами о зергах.
— Проверю, как он. Вдруг удастся уговорить, — сообщил Рейнор, доставая из кармана рацию. Он внимательно следил за реакцией профессора, но тот был доброжелательным и любезным.
— Давай, — сказал он, дружески обращаясь на «ты». — Может, тебе повезет в том, в чем не повезло мне.
— Игон Стетманн, — раздался знакомый голос.
— Хорошая еда пропадает и шанс повиснуть на ушах у Наруда, пока они не оборвутся.
— О, я понимаю, сэр. Но тут так здорово! Вы не… я ведь не обязан прийти? — спросил он умоляюще.
Убедившись, что Игон, чем бы он ни был занят, доволен и в полном порядке, Джим не стал настаивать.
— О’кей. Сам виноват будешь.
— Вряд ли, сэр. Что-нибудь еще?
— Ничего в голову не лезет. Я же не потеряю тебя в пользу этих умных головастиков?
— О, нет. Уверен, мне будет чем поделиться с вами, когда я вернусь!
Джим щелкнул рацией и спрятал ее. |