Изменить размер шрифта - +
Тут появилась гостья.

– Пахнет одуряюще. Не знала, что ты умеешь готовить.

– А я и не умею.

– Вот так умирают иллюзии.

– Но ведь я и не говорил никогда, что умею, – удивился Джек.

– Не говорил. Но, глядя на тебя, думаешь, что ты всемогущ и всеумеющ. И вообще весь в шоколаде.

– Да, только ведь шоколад этот не с неба свалился. У меня, как у всех, проблем хватает. – Джек отодвинул ее стул от стола, приглашая присаживаться.

– Джек Краун – не все, – протянула Уиллоу, усаживаясь.

– Рад, что ты это понимаешь. Я не похож на тех мужчин, которые попадались тебе раньше. Но чую, в словах твоих кроется ирония. Так чем же я так тебя раздосадовал?

Уиллоу сглотнула комок в горле и пристально посмотрела на него темно карими глазами.

– Ничем не раздосадовал. Просто я обжигалась в прошлом, когда выяснялось, что человек не тот, кем кажется.

– Тебе нужно пообщаться со мной поближе. Тогда ты убедишься, что я именно такой, каким тебе кажусь.

– А ты не думаешь, что мое представление о тебе может быть вовсе не в твою пользу?

– А мы его подкорректируем, не проблема, – заявил Джек. Ему всегда казалось, будто Уиллоу постоянно его оценивает. Кроме того, он знал, что просто так – ради красного словца – она никогда ничего не говорит. – Как бы ты меня охарактеризовала?

– Слишком хорош.

– Думаю, с этим я справлюсь. Хорош – не плох.

 

Глава 2

 

– Слишком хорош, Джек, – повторила Уиллоу с акцентом на первом слове. Она не собиралась сегодня раскрывать перед ним душу, но сдерживаться становилось все труднее. Да, она жаждала мести, но в то же время хотелось и намекнуть о своих чувствах, дать зацепку, чтобы он догадался, почему она так настороженно к нему относится. Конечно, язык так и чесался заявить, что он ей совершенно не нравится, но это было бы неправдой.

– Слишком хорош. Это может означать что угодно, – задумчиво протянул он. – Ты находишь меня… неотразимым? Неподражаемым?

– Ни капельки. – Она покачала головой. – Да, бывает, мне кажется, что ты парень, прямо скажем, симпатичный. Но тут вылезает твое эго и все портит.

– Знаешь, трудно оставаться скромной овечкой, когда тебе практически поклоняются.

Уиллоу не сразу сообразила, что Джек ее дразнит. Он ей нравился, и в этом была проблема. Нельзя, нельзя за этой голливудской улыбкой и тщательно уложенной прической видеть живого мужчину.

– Да уж, что есть, то есть, – ответила она. – Вот ты смеешься, но со стороны действительно кажется, что все в твоей жизни просто волшебно. Скажи, зачем я тебе? – Уиллоу не видела смысла ходить вокруг да около. Он мог заполучить любую, так что же за тяга к ней и почему именно сейчас?

– Может, потому что мне нравится преодолевать трудности и завоевывать недосягаемые вершины, – сказал Джек.

Уиллоу ожидала чего то в этом духе, но все равно ощутила разочарование:

– Так для тебя все это лишь игра?

– Нет, не игра. Жизнь слишком коротка, нужно успеть получить все, что приглянулось. Вот ты мне приглянулась. Ты такая забавная на съемках, и я вижу, как ты общаешься с нашими героями, и со своими подругами, и со съемочной группой. Мне хочется попасть в ряды этих счастливчиков.

Уиллоу не вполне понимала, к чему он клонит. Конечно, она плотно общалась с парами и с подчиненными, но лишь потому, что иначе конечный продукт получался бы совсем другого качества.

– Я просто так… работаю, – возразила она.

– Нет, дело не только в работе. Я видел, как ты держала Беллу Маккоу, когда Фионе некуда было ее деть. На твоем лице было такое выражение…

Фиона была дизайнером модной одежды и по совместительству матерью одиночкой.

Быстрый переход