Ятол Перидан подкараулил ятола Маду Ваадана на выходе из темницы.
— Ты сказал Чезру, что Джеста Ту мертв, — заметил Перидан. — С какой целью ты его обманываешь?
— А тебя разве не заинтриговали слова этого мистика?
Собеседник Маду Ваадана нехотя кивнул.
— Чезру говорит, что все это просто хитроумная уловка, — не преминул, однако, добавить он.
— Много лет назад здесь, в Хасинте, жил брат моей матери, — сказал ятол Маду Ваадан. — Он часто рассказывал мне о чуде Возрождения, об удивительном благословенном младенце, который лучше иного взрослого разбирался в учении ятолов и, казалось, имел полное представление о состоянии дел в Бехрене. — Говоря это, он не отрывал от Перидана многозначительного взгляда. — Как будто обладал мудростью веков. — Его собеседник при этих словах отпрянул. — Остальные уже собрались?
Ятол Перидан снова кивнул.
Позже в тот же день Маду Ваадан встретился со всеми съехавшимися в Хасинту жрецами-ятолами и в открытую поделился с ними подозрениями, инспирированными словами Мервана Ма. По его мнению, все вместе выстраивалось в законченную картину, в то время как любая другая попытка объяснить случившееся обречена на провал. Мерван Ма, напомнил Маду Ваадан, был назначен правителем Дариана, а впоследствии, как сообщалось, погиб от руки тогайранской рабыни. Этот юноша занимал довольно высокое положение — и не в таком уж отдаленном будущем должен был занять еще более высокое, и у него, на первый взгляд, не было никакого резона переходить на сторону явно обреченных врагов Бехрена.
Маду Ваадан сегодня утром беседовал с Астамиром, и мистик объяснил ему, как все произошло с бывшим доверенным помощником Чезру.
Встреча продолжалась недолго. По окончании ее ятол Маду Ваадан повел собравшихся — всего их было двадцать три человека — в покои Эакима Дуана.
— Дракон? — вскинулся тот.
— Ятол Бардох продолжает сражение, — ответил ятол Де Хамман.
— Я принес священный сосуд, Глас Бога, — заявил Маду Ваадан. — Церемония жертвоприношения поставлена под угрозу, но мы надеемся устранить эту напасть.
— Хорошо, — ответил Чезру. — Только надо как можно лучше очистить сосуд, уничтожить все следы магического камня, вправленного в его дно — я не сомневаюсь в этом — предателем Мерваном Ма.
— Конечно, Глас Бога. Это уже сделано.
— Также следует достоверно узнать, с помощью каких ритуалов можно снять порчу с оскверненного сосуда, — продолжал Эаким Дуан.
— Совершенно верно, Глас Бога, — хладнокровно заявил Маду Ваадан. — Именно это и привело нас сюда. — Во взгляде Чезру появилось любопытство. — Ведь именно ты учредил церемонию жертвоприношения в Зале Вечности?
В глазах Эакима Дуана вспыхнули настороженные огоньки. Кажется, он начал понимать!
— Что за чушь? Церемония была учреждена столетия назад… — начал было он, но умолк, широко раскрыв глаза, когда Маду Ваадан достал из-под своего одеяния еще один ритуальный предмет — острый церемониальный нож, — Что за чушь… — повторил Глас Бога, хотя уже понял по выражению лица ятола, что все кончено. — Постой! Постой! Это безумие! Мне ведом истинный путь Бога! Я могу рассказать вам, как действительно обрести вечную жизнь!
— С помощью магических камней? — осведомился Маду Ваадан.
— Ну конечно!
Ятол Маду Ваадан сделал шаг вперед, вонзил нож в грудь Эакима Дуана, отступил на прежнее место и вручил нож следующему. |