— Я люблю тебя. Не позволяй мне уйти, — повторяла Мин, смеясь и плача. А Джулиан сказал, что он больше никуда ее не отпустит, что безумно любит ее, что теперь уже не важны деньги, людская молва и все что угодно. Будь она хоть миллионершей, он женится на ней. Она всегда должна быть с ним.
— Всегда, всегда… я выйду за тебя, когда ты захочешь, — счастливо повторяла она. Наконец-то она нашла свое место в жизни, здесь, в этом домике, этим совершенно чудесным утром.
Он стал объясняться, рассказывать о письме Клодии, но Мин закрыла рукой его рот:
— Не надо ничего говорить. Просто я была дурой и не поняла этого позавчера. Джулиан, милый, не извиняйся. Я думаю, ты прелесть. Так же думает мой дядя, а он такой мудрый… Важны только мы с тобой… и Фрисби…
При этом имени она как будто вернулась на землю.
— Мы должны вместе найти его, — сказала она.
Джулиан погладил ее по голове:
— Да, ты дала мне новую надежду. Судьба переменилась, и благодаря тебе, моя радость, мы найдем его, я чувствую это.
Она взяла его под руку и прижалась к нему. Ее голубые глаза смотрели на него с обожанием. Это опьянило его. Такой любви он никогда не знал ни с кем. И зачем он так долго сопротивлялся этому чувству?
— Скажи мне, что ты уже сделал, — спросила она, — и с чего теперь начинать поиски?
Он стал рассказывать ей о безрезультатных поисках в Шенли и в окрестных рощицах. Он все боялся, что какой-то фермер мог застрелить лабрадора или что тот погнался за какой-нибудь сучкой, заблудился, упал в реку где-нибудь в темноте и утонул. Были и другие версии. Джулиан знал, что Фрисби придет домой, если он жив и может идти. А может быть, его украли. Ведь это была хорошая охотничья собака. Здесь недавно появились люди, ворующие собак. У кого-то в Шенли пропал дорогой боксер, которого потом вернул какой-то подозрительный тип, польстившись на награду. Сам Джулиан предложил вознаграждение за Фрисби, и его фотографию поместили в местной газете. Кажется, сделано все возможное. Закончив рассказ, Джулиан виновато провел пальцами по своему подбородку:
— Дорогая, я не брился сегодня, а еще целовал тебя. Мне следует побриться.
Она прижалась своей щекой к его щетине:
— Это не важно, милый, сейчас надо искать бедного Фрисби.
Он на минуту зажмурился, вдыхая аромат ее волос.
— У тебя такие божественные духи, — прошептал он, — ты — такая прелесть, и я так люблю тебя! Спасибо, что ты пришла, я никогда не забуду этого. Я хотел было сказать тебе что не отпущу тебя из Англии без борьбы за тебя, но тут пропал Фрисби, и я словно лишился разума.
— Понимаю тебя, Джулиан, и скажу тебе: если бы ты боролся за меня, борьба была бы недолгой.
Они засмеялись, обнялись — и снова вспомнили о собаке. Взявшись за руки, вышли они к дяде Альберту.
Добрый джентльмен сразу же посочувствовал Джулиану, а потом поздравил их с тем, что было похоже на мгновенную помолвку. Он прямо сиял.
Джулиан пожал ему руку, другой рукой обнимая Мин за плечи:
— Вы столько добра для меня сделали, сэр. И я не могу вам выразить, что значит для меня желание Мин выйти за меня.
Мистер Спрингер, лукаво улыбаясь, поглядел на племянницу.
— Ну, думаю, это имение будет хорошим свадебным подарком для вас обоих.
Мин открыла рот:
— Дядя Альберт, разве вы его все же купили?
Он закурил неизменную сигару:
— Контракт подписан вчера, дорогая. Оно — ваше, живите — и будьте счастливы.
Мин и Джулиан обменялись красноречивыми взглядами. Они оба подумали, как это будет здорово. Не хватало одного — славного Фрисби на обычном месте у камина или у ворот. |