Ни платья, ни цветов, ни формальностей, ни ритуала. Просто Гидеон и я, отдавались друг другу, когда те, кого мы любили, были рядом. Гидеон поднял меня и закружил в воздухе, заставляя смеяться от удовольствия. - Я тебя люблю! – закричала я так громко, чтобы целый свет меня услышал. Мой муж поставил меня на землю и целовал до головокружения. А затем прошептал на ухо: - Кроссфайр.
ГЛАВА 16
Было тяжело смотреть на то, как Ева пытается утешить Ричарда Стентона, который был только оболочкой того мужчины, с которым мы провели выходные в Уэстпорте. Тогда он был полон энергии и выглядел моложе своих лет. Сейчас же он был слабым и сутулым, неся на плечах такое горе. По всей огромной гостиной в доме Стентона было расставлено множество белых цветов, наполняя воздух своим благоуханием. Вокруг букетов стояли фотографии Моники, показывая лучшие моменты матери Евы со Стентоном. Виктор сидел с Кэри и Треем в небольшой комнате вдалеке от первого этажа. Когда мы только приехали, на мгновение отец Евы и Стентон замерли и просто смотрели друг на друга. Полагаю, что оба они обдумывали то, чем каждый из них обладал: у Виктора была любовь Моники, у Стентона же сама женщина. В дверь позвонили. Я увидел, как Ева и Мартин вместе отправились открыть ее. Стентон не шелохнулся в своем кресле с подголовником, очевидно прибывающий глубоко в своих мыслях. Я буквально прочувствовал его боль, когда он открыл нам дверь, и его тело заметно всколыхнулось при видео Евы. Хорошо, что сразу после всего мы отправлялись в аэропорт. Месяц мы будем вдалеке от города и пристального внимания. Надеюсь, к моменту нашего возвращения Стентон сможет смотреть на дочь, которая была так похожа на свою мать, женщину, которую он любил. - Кросс, – повернувшись, я увидел Бенжамина Кленси. В его глазах, как и в глазах детектива Грейвс, читалось осведомленность о том, что я сделал, чтобы устранить такую угрозу, как Натан Баркер для моей жены. Но в отличие от Грейвс, Кленси помог скрыть мое участие, способствовав организации еще одного преступления, перебросив вину на мертвеца, который жизнью заплатил за свои преступления и уже не мог отплатить за мое. Мои брови приподнялись в немом вопросе. - Нам нужно поговорить, – он жестом указал на коридор сзади него, не дожидаясь моего согласия. - Пойдем. Я прошел за ним в библиотеку, отметив полки с книгами, занимающими всю стену. В комнате стоял запах бумаги и кожи, интерьер сочетал в себе палитру мужских цветов: смесь темно-коричневого и темно-зеленого. Четыре гостиные зоны и полностью забитый бар словно приглашали гостей надолго остаться тут и расслабиться. Кленси закрыл дверь сел в один из двух стульев, напротив незажженного камина. Я сел напротив. Он перешел сразу к делу. - Миссис Стентон оставила после себя дневники и резервные копии электронных дневников больше чем за 25 лет. В случае ее смерти она просила передать их Еве. Сдержав свое любопытство, я ответил: - Я удостоверюсь в том, что Ева их получила. Он наклонился вперед, поставив локти на колени. Бен Кленси был крупным мужчиной, чьи бицепсы и бедра представляли собой сплошные мышцы. Его темно-русые волосы были подстрижены в грубой военной манере, а в глазах читался прямой, убийственный взгляд белой акулы, который смягчался, когда он смотрел на Еву. Это взгляд очень опекающего, но любящего старшего брата. - Тебе лучше выбрать подходящее время, чтобы передать их ей, – сказал он. – И, вероятно, ты решишь, что ей лучше вовсе их не видеть. - Я понял, – то есть мне придется прочитать их. И даже мысль об этом заставляла неловко себя чувствовать. - Также, - продолжил он. – От имени Лорен мне необходимо передать тебе финансовая ответственность. Там значительная сумма, но у проблемы у тебя не возникнут. Я замер, когда он произнес это имя, а затем почувствовал тревогу, когда он продолжил. |