— Вот поэтому я и здесь, — сказал Том. — Я ищу моих братьев.
— Он шел по своим делам и выглядел как настоящий принц, — сказал привратник. — Только имей в виду, с тех пор я его не видел.
С этими словами привратник поднял красно-белый шлагбаум, и Том и ворон Хохоток вошли в Северные Ворота и попали в Страну Сказок.
* * *
Том некоторое время шел по дороге. Он с небрежным изяществом положил посох с узелком на плечо и представлял себе, сколько раз здесь проходили его братья и его отец. С тех пор как он оставил позади стену и ворота, пейзаж не слишком изменился. Только деревья были ухоженнее. Лес казался даже страшнее, чем раньше, как будто деревья разных пород специально подбирали и сажали рядом для вящего эффекта. Теперь Том прислушивался и присматривался ко всему вокруг. Он вступил в тайный волшебный мир за семью печатями, где могло произойти что угодно. Нужно было быть начеку.
Ворон летел впереди, то и дело присаживаясь передохнуть, как и раньше, как будто высматривал, нет ли впереди опасностей (впрочем, именно это он и делал), — а затем поджидал Тома и снова перелетал подальше, и так они и шли, пока Том вдруг не понял, как сильно проголодался. Тогда он присел у дороги и развязал свой узелок. Среди припасов Том обнаружил записку, которую мама подсунула в узелок, пока он не смотрел.
Том, я буду о тебе думать. Ничего не бойся, не простудись, будь осторожен и возвращайся поскорее вместе с твоими старшими братцами.
С любовью,
Том вытащил бутылочку с имбирным пивом.
— За нас, — торжественно произнес он. — Спасибо, мама, и поздравляю меня с днем рождения.
И он поднял бутылочку так, как поднимали кружки с элем его братья, прежде чем начать рассказывать отличную сказку, и, прихлебывая имбирное пиво, вспомнил о доме и о маме и внезапно почувствовал, как ему их не хватает.
— Ну ничего, — громко сказал он, ни к кому не обращаясь, просто чтобы взбодриться. — Я же их всех скоро увижу.
— Конечно, — поддакнул ворон.
— Что-то ты пока помалкиваешь, — заметил Том.
— Я предпочитаю говорить только тогда, когда мне есть чем поделиться, — ответил ворон Хохоток.
Они немного посидели рядышком, и Том с удовольствием перекусил. Он угостил и ворона, которому еда очень понравилась.
После обеда Том и ворон отправились дальше. Скоро они подошли к перекрестку. Ворон вспорхнул на самую верхушку указателя. Четыре стрелки указывали на четыре дороги. Со стрелки, которая указывала на запад, свисал на эльфийской ленточке конверт. Стрелка была очень высоко, Тому было не достать до нее даже посохом, поэтому ворон осторожно прошелся по стрелке и старательно развязал переливчато-зеленую эльфийскую ленточку. Наконец письмо спланировало на землю, к ногам Тома.
На конверте значилось: «Томасу Верное Сердце, эсквайру». Том открыл конверт и медленно развернул пергамент. Письмо было написано тем же почерком, что и первое. На этот раз оно гласило:
Дорогой Том!
Будь очень, очень осторожен. Сейчас ты должен отправиться на запад в деревню Храпимборо. Жди новостей о твоем брате Джеки в постоялом дворе «Шиповник». Тебе понадобится отвага, Том, настоящая отвага.
— Странное название — Храпимборо, не понимаю, что оно значит, — сказал Том.
— Да ну? — удивился ворон. — А разве это не то, что люди иногда делают во сне?
— Что? — спросил Том.
— Храпят, конечно. Ну, ты же сам знаешь: «Хррррм-пшшш, хрррм-пшшш»!
— А, Храпимборо, — сказал Том. — Да, братец Жак всегда храпит. |