Не успели они отойти далеко, как догнали другого путника. Это был высокий человек, закутанный в длинный черный плащ, и он брел туда же, куда и они. Дальше они пошли вместе, и малютка Джо любезно провел их по запутанному маршруту через леса и холмы. Джо привык к холодной снежной погоде, оврагам и откосам и вел их по удобным тропам. Когда Жаку показалось, будто они безнадежно заблудились, они подошли к рощице — полукругу высоких елей. На вершинах елей лежал снег, однако густые нижние ветви по-прежнему были темно-зеленые. Сучья так переплелись, что получилось что-то вроде навеса. Под елями на выступе скалы стоял продолговатый стеклянный ящик. Джо повернулся к своим спутникам, снял колпак и жестами пригласил их следовать за ним. Жак и высокий путник в черном побрели за ним по глубокому снегу и подошли к самому стеклянному ящику. В нем лежала Белоснежка. Кожа у нее была белая как снег, губы — цвета яркой крови, а волосы — темные как вороново крыло. Жак влюбился с первого взгляда. Сердце его заныло, когда он увидел, что такая прекрасная девушка спит волшебным сном. Ему захотелось ее коснуться, погладить ее по волосам, поцеловать бледную щеку. Он попросил Джо снять стеклянную крышку, крепившуюся на золотых петлях.
Человек в черном произнес:
— Я ее сниму. Я достаточно высок и силен.
— Может, я и гном, — сердито возразил Джо, — но я сильнее десятерых человек вроде вас!
Он нагнулся, отодвинул защелку и открыл крышку.
— Какая тонкая работа, — восхитился человек в черном.
— Ш-ш-ш. — Джо прижал палец к губам. Он был очень зол на незнакомца в черном и жалел, что разрешил ему увязаться за ними. — Ведите себя прилично.
Жак опустился на колени у гроба и стал смотреть на лицо Белоснежки — такое бледное, такое чистое, — и любовь переполняла его сердце. Он нагнулся поцеловать Белоснежку. Тут до него донесся запах ее духов. Запах был сладкий, даже слишком сладкий, — такой бывает, если миска увядших розовых лепестков перестоит на солнце. Голова у Жака закружилась, его внезапно охватила слабость. Прямо на ухо ему кто-то тихо и холодно проговорил:
— Твоего приятеля гнома я одурманил тем же снадобьем, и твоих братьев тоже, господин так называемый сказочный герой Верное Сердце, и ни один из них даже пикнуть не успел. Целая коллекция мускулистых идиотов. Справиться с вами — проще простого.
Жак уже не мог даже говорить. Он в ужасе глядел в небо, понимая, что любовь всей его молодой жизни, его Белоснежка, которая стала для него Джульеттой, Клеопатрой, Еленой, теперь совершенно беззащитна. Он успел заметить, как рядом рухнул малютка Джо — вероятно, бездыханный, — и тут же его сморил глубокий сон на гостеприимном мягком снегу.
Глава 21
Том на дороге
Одиннадцать утра.
Теперь Том нес свой заплечный мешок очень осторожно — ведь там лежал хрустальный башмачок. Утро стояло ясное, солнце сияло, птицы пели. Ворон был в настроении «полечу-ка впереди». Когда Том его догонял, они немного болтали, а потом Хохоток снова улетал на разведку по прямой дороге на север.
— Что же стряслось с моими братьями, куда они подевались и почему?
— Какой-то злодей наверняка держит их в заточении, — ответил ворон. — Магистр советовал нам быть очень осторожными.
— Злодей — это понятно, — протянул Том. — А что ты вообще об этом знаешь, а, Хохоток?
— Ничего полезного сообщить не могу, — уклончиво отозвался ворон. — Только повторю: нужно быть очень осторожными и никому не доверять. Ты отправился в путь по поручению магистра, а тот, кто это затеял, очевидно, стремится погубить и магистра, и всю Страну Сказок. |