Изменить размер шрифта - +
— Официально — нет. Ты просто уедешь в путешествие, пока все не успокоится. Смена власти никогда не проходит гладко, даже добровольная. А я собираюсь провести весьма спорные реформы… в общем, претендент на трон мне под носом не нужен, уж извини. Если не согласишься на этот вариант — придется действовать… более жестко. Прости, но когда на кону стабильность общества, как-то не до родственных чувств, — добавила она цинично.

— Я понимаю, — кивнул Дэйр медленно, будто заледенев. В глазах его плескался чистый шок. — Так ты говоришь, три дня? А как же лаборатория? А мои исследования?

— Отложишь пока, — неопределенно пожала она плечами. — Через несколько лет вернешься. Впрочем, если у тебя есть, куда переехать с лабораторией вне Пределов, то я выделю магов, которые перевезут оборудование. Или дело не в нем?

Дэриэлл неловко поднялся, складывая плед в кресло. Подошел к плите, погасил огонь под кастрюлькой с соусом и накрыл крышкой.

— Я жил здесь почти восемь тысяч лет, Мер. Как ты думаешь, в чем дело?

— Иногда приходится менять что-то в жизни, — улыбнулась аллийка уголками губ. — Дом, разумеется, останется за тобой. Можешь вернуться на то же место, когда все успокоится. Мне не доставляет удовольствия тебя мучить, но государственные интересы…

— Государственные интересы?! — Дэйр резко развернулся. Верхняя губа по-звериному приподнялась, обнажая острые клыки. — Ты всю жизнь хотела выставить меня из Пределов, а теперь ухватилась за первый повод! Поздравляю, Мер! Конечно, Рэй обидел маленькую наследницу — надо отомстить за это всему миру! И начать с ненавистного брата!

— Не смей вспоминать о Рэе! — рявкнула в ответ Меренэ, заводясь с пол-оборота. — Ты ничего не понимаешь! Вечно копаешься в своей лаборатории, весь в белом, целитель-недотрога! И такой благородный — ни слова никогда в ответ, ни интрижку на стороне завести! Да меня от тебя тошнит! Что ты вообще знаешь о жизни? Да ничего! Я три тысячи лет пытаюсь в одиночку вытянуть Пределы из той дыры, в которую они угодили, а ты не понимаешь, что все мои усилия могут рухнуть из-за одного-единственного упрямца, который не хочет пойти навстречу и убрать свою задницу из поля зрения заговорщиков! Да, Дэйр, не хмурься, есть во дворце и такие, и мои люди сейчас работают, чтобы вывести их на чистую воду! А ты…

— Я уеду, — бросил Дэриэлл, отворачиваясь. — Можешь не беспокоиться. Трех дней вполне хватит на сборы. Дом и лабораторию я завещаю Лиссэ Ашель Эльнеке, документы об отказе будут готовы завтра. И только попробуй отобрать у нее мой дом, Мер.

— Больно надо, — фыркнула она, понемногу успокаиваясь. — Спасибо за понимание, братишка. Пойду-ка я, пока твоя равейна не утопила меня в слезах. Вон, уже глаза на мокром месте.

Я поднесла руку к щеке и с удивлением ощутила горячие капли.

— Сейчас… умоюсь, — я опрометью выскочила из кухни, зажимая в руке бесполезную ложку.

Было жалко Дэйра. И себя тоже. Жалко этого сада с яблонями, в который вряд ли когда-нибудь вернусь. И маленькой комнаты с замерзшим окном. И беспорядочно петляющей тропинки от дома Дэриэлла до Лиссэ.

Мне тяжело… А каково тогда ему, моему аллийцу?

Три дня — чтобы проститься с домом, с Кентал Савал, собрать вещи и уехать в незнакомый, быстро изменяющийся мир. Туда, за Пределы.

Сумеет ли он выдержать это?

— Эй, малыш, — Ксиль присел рядом, утыкаясь носом в ямку за ухом — тепло и немного щекотно. — Не плачь, — рука ласково прошлась по волосам, по скулам, по губам — успокаивая, снимая соленые капли. — Дэйр нормально это принял. Ему самому тяжело находиться в доме, где все напоминает о даре целителя. Силле переезд только на пользу пойдет.

Быстрый переход