– Целых девять магров…
Он порылся в своей сумке и принялся отсчитывать квадратные деревянные палочки, служившие жителям Тонг-Ашера средством расчета. Разрешению конфликта помешал кинокефал, обделенный женской лаской и супружеским неистовством в любви.
– Этот шарлатан не должен отделаться так дешево! То, что ты, Оргор сын великого Арама-отшельника еще не дает тебе права разрешать споры. Ты слишком молод…
– Замолчи! – рявкнул Оргор, развязывая узел своего мешка. – Нынешней ночью я убил шиунгу, а уж накостылять по твоей лохматой шее сумею в два счета!
– Посмотрите-ка на этого молокососа! – насмешливо заявил сторонник избиения Джоша. – У него еще и шерсти на груди нет, а как ловко морочит нам головы! Да будет тебе известно, юный лгунишка, что шиунгу нельзя…
Оргор поднял на вытянутых руках голову чудища и напуганные кинокефалы одновременно ахнули.
– С этого дня, я не молокосос! – торжественно провозгласил юноша. – А первый из кинокефалов, победивший злобное порождение ночи!
– Слава Оргору, убийце шиунг! – закричал недавний насмешник. – Слава великому воину!
– Слава Оргору! – единодушно подхватила толпа. – Слава сыну Арама!
Вдоволь наслушавшись восхвалений в свой адрес, Оргор вспомнил, что давно не ел нормальной пищи. Стоило ему объявить о том, что голоден, жители деревни едва не передрались за право накормить героя. Оргор принял приглашение кинокефала средних лет, который не участвовал в общем споре, а наблюдал за происходящим со стороны, флегматично поглядывая на ярко-голубое небо. Воспользовавшись тем, что соплеменники заболтались, он подошел к Оргору.
– Если тебя устроит мясо жирного тучана, испеченного на угольях, можешь пройти в мой скромный дом. Это близко.
– Благодарю тебя и с удовольствием отведаю жаркого, – Оргор подхватил мешок и, раздвигая толпу плечом, последовал за гостеприимным кинокефалом.
– А как же я, хозяин? – послышался за спиной голос Джоша. – Ты ведь не оставишь своего верного слугу на растерзание этой шайке разбойников, каждый из которых готов вцепиться мне в глотку?
– Пойдем, мудрый Джош, – усмехнулся Оргор. – Если твой желудок работает также быстро, как язык, то за обедом ты будешь слишком занят, чтобы досаждать мне своей болтовней.
– Я буду нем, как рыба со дна Уги, хозяин!
– Почему ты называешь меня хозяином? Клянусь клыками Азуруса, я не принимал тебя на работу.
– Так примешь! – нахально заявил Джош. – Тебе предстоят далекие путешествия и великие подвиги. Чтобы совершить их, понадобится верный слуга и хороший спутник, а я – самый расторопный и ловкий из всех, кого можно встретить в Тонг-Ашере.
– Я вроде не собирался путешествовать, – входя в хижину, Оргор наклонил голову, чтобы не врезаться лбом в слишком низкую дверь. – С чего ты взял, Джош, что я, уподобившись тебе, стану бродяжничать?
– Видишь ли, Оргор, – ноздри фокусника затрепетали почуяв запах мяса, а глаза напряженно следили за каждым движением хозяина, накладывающим жаркое на большое глиняное блюдо. – Я забирался в самую глубь пустыни Зукаты, где красные пески раскалены настолько, что даже ящеры боятся быть сожженными солнцем и не рискуют вылезать на поверхность днем.
– А ты значит рисковал?
– Не раз. Благодаря своей исключительной храбрости встречался с черными магами Зукаты и кое-чему у них научился! – прервав свою речь, Джош схватил с блюда кусок мяса внушительных размеров, впился в него зубами и продолжал с набитым ртом. |