Изменить размер шрифта - +
Однажды, правда, она заставила его вместе с Рэдли разрисовывать пряничных человечков цветной глазурью. В итоге пряники оказались несколько не в стиле настоящего викторианского Рождества, но Дениза не возражала, уж очень уморительными были человечки, одетые в форму хоккеистов и футболистов.

Однажды вечером, когда Рэдли уехал в Фейетвилль, Морган усадил Денизу к себе на колени и, чмокнув в кончик носа, сказал, что в последнее время у него создалось полнейшее впечатление, что они стали совсем как настоящая семья. Дениза и сама удивилась, с какой жадностью внимает его словам.

Несколько дней спустя их ждал сюрприз. Рэдли сообщил отцу, что давно хотел познакомить его со своей девушкой. Первым порывом Моргана было возмутиться из-за того, что его так долго держали в неведении, но искушение увидеть избранницу сына пересилило праведный родительский гнев.

Морган очень серьезно просил Денизу не говорить об этом с Рэдли. Она не возражала, сказала только, что включит подружку Рэдли в список гостей. Из приглашенных, как они обговорили с Морганом, на рождественском ужине должны были присутствовать давнишний друг Моргана Линкольн Карлтон со своей женой Мэйвис, секретарша Денизы Бетти и ее муж Клив и — еще один сюрприз — Джесс и Хелен Фэйбер, родители той самой Линн, подружки Рэдли. Их обоих, по всей видимости, Рэдли знал настолько хорошо, что мог гарантировать их согласие присутствовать на вечеринке.

В тот вечер, когда Рэдли снова уехал в Фейетвилль — теперь стало ясно, почему каждый раз он так стремится туда, — Морган не смог удержаться и не обсудить с Денизой поведение сына и его отношения с загадочной Линн.

— Ничего не понимаю, такая серьезность ни с того ни с сего. Интересно, как давно они знакомы?

— Достаточно давно, если уже успел познакомиться с ее родителями, — сказала Дениза.

— Но почему он раньше ничего не говорил о ней?

Денизе не понравился его тон, таким встревоженным она еще Моргана не видела и потому постаралась успокоить его:

— Рэдли сказал, что давно хотел представить тебе свою подружку.

Морган взмахом руки отмел ее возражение.

— Знаю я этих молодых людей. Одна неделя для них уже может быть «давно».

— Это может означать и месяц, и даже полгода.

Он покачал головой.

— Но почему я никогда прежде ничего о ней не слышал?

— Может, он просто не мог найти подходящее время. Ведь забот у тебя было немало. Вероятно, он не хотел, чтобы ты волновался из-за него.

— Я не из тех, кто сходит с ума по любому поводу.

— До последнего времени ты, возможно, и был таким, — мягко заметила Дениза.

Морган хотел было возмутиться, но здравый смысл взял верх, и он постарался осмыслить ее слова. Минуту спустя он глубоко вздохнул и кивнул.

— Это нормально? — спросил он. — Я имею в виду, после того, как перенес потерю, сверх всякой меры беспокоиться о тех, кого любишь?

Она грустно улыбнулась на это.

— Я думаю, так и должно быть. Помню, после смерти Джереми я буквально была одержима идеей, что мама попадет в автомобильную аварию. Водить машину она, прямо скажем, не умеет. Обычно, если цель ее передвижений выходила за пределы ближайшей округи, она звонит мне или моей сестре и просит отвезти ее. Раньше мы подсмеивались над ней, но потом вдруг появилось ужасное предчувствие, что с ней может случиться что-то страшное.

— Я чувствую себя отвратительно. Сам ведь всегда ратовал за го, чтобы никто не лез в жизнь моего сына и не советовал, что ему делать. А стоило ему заявить, что у него появилась девушка, я уже трясусь, как бы она не оказалась самодовольной, заносчивой эгоисткой вроде его матери, чтобы он всю жизнь не раскаивался в совершенной глупости.

Быстрый переход