Изменить размер шрифта - +

Я обмякаю на его груди на минутку до того, как сдвигаюсь на кровать. И когда он выскальзывает из меня, я тут же замечаю, как много влаги осталось на наших телах, после секса без презерватива.

– Почему я считала, что мне не нравится бардак? – шучу я. Моя рука тянется вниз и касается киски – касается его части на мне. – Это охуено сексуально.

– Ты же знаешь, что это будет вытекать из тебя весь остаток дня? – спрашивает он, накрывая мою руку своей и растирая свою сперму по моим складочкам.

– Все становится лишь лучше и лучше, – бормочу я.

Его член выглядит так, словно готов к новому раунду, но Сойер смотрит на часы на стене и встает, направляясь в ванную и возвращаясь с мокрым полотенцем.

Я краснею, когда он использует его, чтобы вытереть меня.

– Мы делали столько всего, и именно это тебя смущает?

– Лишь немного, – отвечаю я, когда из коридора доносится шум.

В течение минуты мы встаем с кровати, одеваемся, и Сойер оказывается у двери на несколько секунд раньше меня.

– Все в порядке, папочка, – говорит Джейк, когда я прихожу на место преступления. По кухонному полу разлито пол-упаковки яблочного сока. Джейк возит по пятну мокрым кухонным полотенцем. – Я уберу. Когда мы устраиваем бардак, то убираем его, верно папа?

О, Боже. Я давлюсь и прикрываю рот рукой, пока Сойер бросает на меня быстрый взгляд, пытаясь не засмеяться.

– Все верно, парень.

– Вы тоже вздремнули? – Джейк смотрит на нас, сидя на полу и моргая, и я задумываюсь, сколько лет он еще сохранит свою незапятнанную невинность.

Вероятно, не очень много, но я буду наслаждаться каждым из них.

И всеми годами, что последуют дальше.

 

 

 Пятьдесят первая глава

 

 

Через пару недель мы ведем мальчика в продовольственный магазин, но решаем вместо Whole Foods отправиться в Di Bruno’s на Честнат. Это менее в полукилометре от дома Сойера, а значит, Джейк проходит пешком половину данного пути и зарабатывает право проехаться на папе, как на лошадке, остаток дороги. Он очень рад толкать мини-тележку по магазину, пока мы складываем в нее настоящие продукты. И когда Сойер позволяет ему провести кредиткой по считывателю на кассе, это задает хороший тон на весь день мальчика.

– Мы забыли печенье! – кричит Джейк, держа меня за руку уже на улице.

– Мы купили все, что нужно для печенья, я обещаю.

Его хмурое выражение лица идентично выражению лица Сойера, так что мне с трудом дается не рассмеяться.

– Но мы же не взяли печенье, – говорит он, качая головой из стороны в сторону.

– О нет, мы не купили печенья, Джейк. Мы просто сделаем его. Это будет весело.

Он смотрит на пакет в руках Сойера с сомнением, но тем не менее позволяет мне нести себя на спине домой.

После короткого сна для всех, Джейк становится на стул возле кухонного острова и помогает мне. Я измеряю ингредиенты, и он высыпает их в миску, напрягаясь во время каждого подхода.

– Это тоже нужно для печенья? – спрашивает он, добавляя муку. Яйца вызывают у мальчика обеспокоенный взгляд и вздох. – Ты уверена? – Он высыпает ваниль.

Когда первый противень шоколадного печенья покидает духовку, глаза мальчика сияют, и он кричит Сойеру, который сидит на диване и не слышит происходящее здесь. – Мы приготовили печенье, папа!

Сойер присоединяется к нам и ерошит волосы сына, а затем хватает печенье.

– Хорошая работа, дружок.

– Это волшебное печенье, пап, – говорит мальчик, широко открыв глаза. – Мы не вскрывали его.

Мы с Сойером смотрим друг на друга поверх головы Джейка, одинаково смущаясь, пока я наконец-то не прерываю зрительный контакт.

Быстрый переход