Изменить размер шрифта - +

Вы держите в руках мою вторую книгу. Напоминаю, что первый роман назывался «Слепцы» и там местом действия были карстовые пещеры Нового Афона (Абхазия). Почему же, спросят некоторые, вместо второй части «Слепцов» я взялся писать совершенно другое произведение? Да хотя бы потому, что не видел смысла в сиквеле. Хотя «Слепцы» имеют открытый финал, история Германа, Даши и их друзей, на мой взгляд, продолжения не требует. Да и, что уж греха таить, я считаю написание любого сиквела рискованным занятием, неизбежно возникнут сравнения... Именно поэтому я решил взять другой город, других героев. И после достаточно долгих колебаний остановил выбор на Санкт-Петербурге.

Тут стоит сделать важное отступление и рассказать о том, как я «влюбился» в город на Неве. Произошло это не сразу. В первый раз я попал в Петербург в 2010 году с сестрой и ее мужем. Именно они, кстати говоря, могут считаться крестными родителями этого романа, так как я собирался съездить в Северную столицу года три, но дело не сдвигалось с мертвой точки.

В первый раз город сильно не зацепил меня. Помню только ограждения из мешков с песком на набережной (тогда дамбу еще не закрыли), станции метро типа «горизонтальный лифт» и Исаакий (этот собор на меня всегда производит сильнейшее впечатление). Через два года я поехал в Петербург во второй раз, с учениками... И больше уже не мог прожить ни года, не посетив этот город хотя бы раз. Чем мне так полюбился Питер? Сложно назвать что-то конкретное. Но, если проводить аналогию с человеческими отношениями, то по-настоящему крепкое чувство возникает тогда, когда любишь человека «целиком», а не «ямочку на щеке» (Стивен Батлер). Когда не присматриваешься пристально, пытаясь выявить недостатки (они всегда имеют место, идеальных людей нет), а любишь... Просто потому, что любишь! Именно так почти пять лет назад возникла наша с женой взаимная симпатия. Именно так — сразу и всей душой — я полюбил Северную Венецию. Тут может возникнуть вопрос: не жалко ли мне было «взрывать» город, который вызывает симпатию, обращать в руины площади и улицы? Жалко. Но это тот случай, когда «все уже украдено до нас». Мы с женой разрушили только Ладожский вокзал и мост Александра Невского.

Легко ли писать про станции, на которых уже живут герои других авторов? Всякое бывает. Например, я согласен с теми читателями, которые на раннем этапе вычитки текста недоумевали по поводу решения буддистов совершить исход со Старой деревни пешком. Что поделаешь, роман «Путевые знаки» Владимира Березина — часть канона, нарушать его мы с женой не имели права. Та же ситуация с наркоторговцами из Веселого поселка. С одной стороны, наших героев, чье благосостояние строится на транзите наркотиков, легко осудить. «Какие же это положительные герои, если живут за счет наркотрафика?» — спрашивали читатели. И, конечно, я был бы только рад, если бы на станции «Улица Дыбенко» поместили любую другую общину... С другой стороны, привычные нам моральные критерии не стоит применять к ситуации, в которой оказались персонажи романа. В одной из удаленных сцен Святослав Рысев демонстрирует дочери уродливый нож кустарного производства и говорит: «Этим я бы бился с мутантами, если бы не транзит с Дыбенко». Наши герои, по крайней мере, не отсиживаются в стороне, когда приходит общая беда... Но не буду раскрывать все тайны, ведь есть читатели, которые сначала открывают конец книги, а потом уже читают текст. И особо остановлюсь на весьма щекотливом моменте, который можно условно назвать «реализмом». Мы постарались сделать все, чтобы роман «Третья сила» получился не только более цельным и сильным, чем «Слепцы», но и более достоверным. Что, однако, вовсе не означает, что в тексте все достоверно с научной точки зрения. Да, в реальности Данзан Доржиев не смог бы жить на острове Елагин.

Быстрый переход