|
При виде моих явно звериных черт, "измененные" несколько расслабились, (как будто вида моих когтей, им было мало).
"хотя, когти можно приклеить, а вот глаза и уши, это уже более весомые доказательства".
— извини за недоверие, парень, сам понимаешь, не в спокойных землях живем. - Предводитель попытался добродушно улыбнуться, что у него получилось не особенно успешно. - Не расскажешь, кто ты, откуда, и зачем пришел к нам?
— я отшельник, живу в лесу, а пришел в вашу деревню, что бы узнать последние новости, немного отдохнуть от странствий, и возможно что ни будь приобрести...
— что бы что ни будь приобрести, нужно что ни будь продать. - Усмехнулся "медведь". - Да и для всего остального, так же не помешает иметь деньги.
Отогнув край плаща, показываю принесенные с собой шкуры.
— все что есть. - Произношу абсолютно честно.
В ответ на это, с разных сторон послышались пренебрежительные смешки, (которые тут же прекратились, стоило предводителю "метнуть" пару грозных взглядов). Сам Герберт, так же не выглядел впечатленным, и после нескольких секунд размышлений, веско заявил:
— ну... медяков пять ты за них выручишь, и этого вполне хватит на то, что бы снять комнату в трактире, да и ужин оплатить. Но на большее не рассчитывай. - Развернувшись боком, он махнул мне рукой, давая знак идти следом, и уже обращаясь к своим подчиненным приказал. - Собирайте инструменты, и идите по домам. Завтра закончим работу.
***
Герберт отконвоировал меня в деревню, (состоящую из одной длинной улицы, по обеим сторонам которой стояли невысокие деревянные дома), довел до трактира, (единственного двухэтажного строения, у которого первый этаж состоял из обожженных глиняных кирпичей). По пути, я заметил что у каждого дома, (справа от входной двери), висит небольшая масляная лампа, (накрытая "капюшоном", не позволяющим рассмотреть источник света с высоты). Из сараев, (часто примыкающих к жилому строению), доносилось кудахтанье, хрюканье, и даже рычание.
Мой добровольный проводник, (а заодно и надзиратель), первым вошел в мрачный зал освещенный только несколькими свечами, закрепленными в подставках на беспорядочно расставленных столах. При нашем появлении, все разговоры тут же затихли, (будто по команде), и взгляды местных жителей, (отдыхающих после трудового дня, за кружкой какой-то бурды), сконцентрировались на мне.
Ни на кого не обращая внимания, "медведь" протопал к дальней стене, (скрытой в полумраке), где за особенно массивным столом, сидел горбатый старик с узким вытянутым лицом, длинным носом, красными глазами, и большими пушистыми ушами, (отдаленно похожими на мои). Пару секунд, мужчины "боролись" взглядами, а затем старик спросил:
— кого еще ты ко мне притащил? Судя по одежде, это какой-то бродяга... я не занимаюсь благотворительностью.
— его зовут Фокс, и он отшельник, который решил отдохнуть в цивилизованном обществе. А в качестве оплаты, он может предложить звериные шкуры... - Ничуть не более вежливо, отозвался мой проводник.
— да неужели? - Взгляд красных глаз переместился на меня. - А может быть у Фокса, есть язык, что бы самому договариваться о своей судьбе?
Чуть улыбнувшись, безразлично пожимаю плечами и произношу:
— пока что, меня все устраивает.
— раз так... показывай товар. - Не меняя насмешливо пренебрежительной интонации, потребовал хозяин трактира, (или скупщик... или и то, и другое одновременно).
Почувствовав мой взгляд, Герберт кивнул, и посторонился, (давая мне подойти к столу, за которым сидел старик). Я неспешно сделал пару шагов вперед, и положил "товар" перед потенциальным покупателем. Прошло несколько секунд, а затем прозвучал скучающий голос:
— я дам тебе три медяка, или ты можешь на одну ночь остановиться в моем трактире. |