Ронсон Лауэр снова вылез наверх, перекинул микроком через плечо. Он был поражен, не имея никакого представления о том, каким образом рулевая колонка арконидского посадочного бота могла попасть на поверхность этой пустынной планеты.
Уолтер Саттни стоял наверху, у края воронки. Оливера Роане все еще не было. Лауэр увидел, как он направляется через плато к ним.
— Итак, они уже здесь, — сказал Саттни так тихо, словно говорил сам с собой.
— Кто? — спросил Лауэр. — Аркониды?
— И они тоже. Нет, я имею в виду землян.
Лауэр резко втянул в себя воздух.
— Ты имеешь в виду, они обстреляли арконидский бот?
— А что же еще?
Лауэр все еще недоверчиво смотрел вниз, в воронку. Потом посмотрел вверх, на темное небо, словно где-то там он мог увидеть земные и арконидские корабли.
— Приготовь микроком к передаче! — внезапно крикнул Саттни.
Лауэр вздрогнул.
— Зачем? — спросил он. — Не хочешь же ты…
— Давай! — настаивал Саттни. — Мы не должны терять времени. Через пару часов земляне найдут нас.
Лауэр рассердился.
— И что, черт побери, мне делать с этим микрокомом? — вскричал он.
— Мы должны рассказать арконидам обо всем, что знаем о галактических координатах Земли — пока еще не поздно!
Лауэр на мгновение утратил дар речи. У Роане тоже, казалось, перехватило дыхание.
— Ты что пьян, Уолтер? — наконец произнес Лауэр. Как только передатчик пикнет хоть раз, нас тут же запеленгуют, и через три минуты нас уже не будет в живых.
— Трех минут, — серьезно ответил Саттни, — достаточно, чтобы сказать арконидам, где находится Земля.
— А мы? Что будет с нами, когда аркониды это узнают, а Перри Родан сбросит бомбу нам на голову?
В голосе Саттни внезапно послышалась насмешка.
— Ты же революционер, Ронсон, не так ли? Ты поклялся уничтожить Перри Родана… так делай то, что хотел. Ну, вот и хорошо: Родан будет уничтожен, когда аркониды найдут Землю. Почему ты колеблешься? Разве твоя несчастная жизнь стоит больше, чем благоденствие человечества?
Ронсон Лауэр со свистом втянул в себя воздух.
— Без меня! — прошипел он.
Саттни сунул кассету с микрофильмом под мышку левой руки. Неподвижно стоя, он ответил:
— Ты же обещал подчиняться указаниям, Ронсон. Именно это ты и должен сейчас сделать. Приготовь микроком и дай его мне!
— Нет! — крикнул Лауэр.
— Делай, что я сказал, или…
— Или?..
Уолтер Саттни недооценил ситуацию. Он думал, что у него достаточно времени, чтобы осторожно положить кассету и вытащить оружие. Это до смешного упростило ситуацию для Ронсона Лауэра. Он взял пистолет в руку и выстрелил. Саттни не успел еще выпрямиться. Затем прищурил глаза и тихо сказал:
— Ты дурак с выжженными мозгами!.. И выстрелил во второй раз.
* * *
Гюнтер Челлиж наблюдал взрыв в космосе с места, находящегося в паре сотен метров от задней стенки ущелья. Он спокойно отметил этот факт, и знание того, что земные корабли наконец-то прибыли, придало ему новые силы, чтобы продолжить утомительный марш.
Спустя некоторое время он достиг задней стенки ущелья и обнаружил щель. Хотя он не мог сказать наверняка, пользовались ли этой щелью Роане, Саттни и Лауэр, чтобы пройти дальше, но их следы заканчивались именно у расселины и нигде не появлялись снова, поэтому он решил, что дело обстояло именно так. Он подтянулся и остановился, тело его напряглось, и боль в бедре вспыхнула снова, пока он несколько минут лежал на дне расселины. |