Изменить размер шрифта - +
Вы никогда там не были?

– Была. Но комната не использовалась…

– С тех самых пор, как Афтон вступил во владение замком. Вы ведь это хотели сказать?

Игрейния не ответила.

– Но помещение собирались использовать. Это несомненно. Все орудия привели в готовность.

У Игрейнии заледенела кровь.

– Закон гласит – такова участь предателей.

– Разве человек, который не желает присягать иностранному королю, может считаться предателем?

Игрейния отошла от решетки.

– Могу сказать одно: вы глубоко заблуждаетесь, если считаете, что король, против которого вы воюете, будет преследовать вас, пока не настигнет, и что именно он предписал предателям умереть. Не он, а закон.

– Значит, тем более надо держаться подальше от закона вашего короля, – сделал вывод Эрик. – Вы и дальше намерены оставаться в тюрьме?

– Да.

– Как вам будет угодно.

Шотландец повернулся и пошел прочь. Игрейния слышала гулкий стук его сапог по каменным плитам коридора. Но вот они стихли. Она решила, что сейчас он вернется. Но шагов больше не было слышно, и она сообразила, что он задержался возле склепов – там в стене был замурован Афтон, а рядом с ним – жена и дочь Эрика.

Игрейния, затаив дыхание, слушала тишину. И вот снова послышались шаги.

На этот раз шотландец ушел из подземелья.

После обеда отец Маккинли явился к Эрику в его комнату. Святой отец считался уважаемым человеком, но он был не из тех, кто громогласно отстаивает свои политические убеждения. И потому, когда он постучал, Эрик первым делом свернул карту, которую изучал до его прихода, а уж потом, откинувшись на спинку стула, пригласил его войти.

– Вы не можете оставлять ее в подземелье! Она сойдет там с ума – ведь чуть ли не рядом с ее клеткой похоронен ее муж, а она сидит в кромешной тьме: от факелов никакого проку – одна игра теней.

– Я у нее был – она предпочитает подвал.

– Поймите, настаивая на своем, она себя губит!

– А на чем, собственно говоря, она настаивает?

– На том, что она пленница.

– И что из того?

– Здесь все могут передвигаться свободно…

– А она нет, – закончил его мысль Эрик. Маккинли вздохнул.

– Если бы у нее было право свободно перемещаться по замку…

– …она бы опрометью кинулась вон. Вот что, святой отец, если можете вытащить леди оттуда – действуйте. Предоставляю это дело вам. Ее комната свободна, хотя, правда, немного изменилась.

По его приказанию в покоях бывшего хозяина замка со стен сняли его гербы и цвета его клана, а на их место водрузили символы власти самого Эрика и Роберта Брюса.

После того как ушла из жизни Марго, Эрику стал невыносим вид этой комнаты. Но изменились не только апартаменты хозяина замка: сначала на башнях, а затем и в зале люди Эрика поменяли все флаги.

– Значит… – начал Маккинли, – вы мне приказываете привести ее наверх?

– Я вам разрешаю.

Священник кивнул и вышел. Шотландец проводил его взглядом и вернулся к своим делам.

День тянулся неимоверно медленно, и Игрейния кляла себя за собственную глупость. Час казался столетием. Занять время было нечем, и Игрейнию спасали воспоминания.

Она не представляла, сколько сейчас времени. В подземелье царил вечный сумрак. Но вот укрепленные под каменным потолком факелы стали коптить, и она подумала, что наступила ночь. Но так же возможно, что день еще не кончился. У нее не было никаких ориентиров, чтобы определить время суток.

Вновь послышались шаги. Она испуганно вскочила, думая, что это вернулся шотландец.

Быстрый переход