Изменить размер шрифта - +
 – Шелдон исключительно метко стреляет по разбойникам.

– Его мужество ставится в пример всем читателям «Таймса». Им рекомендуется поступать так же. Тогда наши дороги очистятся от всякой нечисти.

– Видите, Шелдон, вы стали знаменитостью! – В тоне леди Имоджин ощущалась ласковая заботливость.

– Мне бы хотелось вернуться… в отель, – вдруг объявила Керисса. Шелдон мгновенно поднялся.

– Я провожу вас.

– Я говорил, что здесь чересчур жарко, – с раздражением произнес маркиз. – Ощущение такое же, как в местной горячей ванне.

Он взял Кериссу под руку и повел ее к выходу.

Она услышала, как за ее спиной леди Имоджин сказала Шелдону:

– Возвращайся скорее, как только уложишь ее в кроватку. Я буду ждать.

Он не ответил и догнал Кериссу.

Их фаэтон ожидал у подъезда. Не спрашивая разрешения, маркиз пристроился в экипаже на маленькой скамеечке.

– Вы должны хорошенько отдохнуть, – сказал он, – а завтра утром мы увидимся. Может быть, вы пожелаете прогуляться.

– Благодарю вас, – пробормотала Керисса.

После краткого путешествия до «Белого оленя» Шелдон обратился к Чапмену:

– Ты не понадобишься больше сегодня вечером.

– Спасибо. Спокойной ночи, сэр.

– И тебе спокойной ночи, Чапмен.

У Кериссы отлегло от сердца. Тяжесть, которая сдавливала ее грудь там, в зале ассамблей, внезапно исчезла.

Они вошли в холл, и Керисса протянула руку маркизу.

– До свидания, милорд!

– Значит, мы встретимся завтра?

– Я была бы рада… если буду себя достаточно хорошо чувствовать.

Прикки крепко сжал ее руку. Потом не удержался и поднес пальчики Кериссы к губам.

– Помните! Я должен встретиться с вами наедине, – предупредил он ее тихо, так, что слышала его только она.

Керисса высвободила руку – не слишком резко, но решительно – и начала подниматься по ступеням.

Шелдон обратился к маркизу:

– Я хочу поговорить с вами. Не подождете ли вы здесь, пока я провожу мою подопечную в ее комнату?

– Разумеется.

Шелдон догнал Кериссу на лестнице. Когда им уже не грозило быть услышанными, она спросила:

– Что вы собираетесь сказать маркизу?

– Позже ты все узнаешь.

Она не могла догадаться, что он затеял, но выражение его глаз ее встревожило. Инстинктивно она ощущала, что надвигаются какие-то события, но ей было непонятно, чем они вызваны.

Они задержались у двери ее спальни.

– Что вас беспокоит? – спросила она. – Я должна знать. Я не выношу, когда меня держат в неизвестности.

– Наберись терпения, скоро я все тебе расскажу. Укладывайся в постель. Будь послушной девочкой.

– Вы зайдете ко мне и расскажете? Вы обещаете?

– Я сдержу свое слово.

Шелдон повернулся и начал спускаться вниз.

Керисса встревоженно смотрела ему вслед. Затем, чувствуя, что испуг и дурные предчувствия одолевают ее, вошла в спальню, где Франсина уже готовила ей постель.

Маркиз в неподвижной позе стоял у огромного камина в холле, поджидая возвращения Шелдона.

– Пройдемте в комнату для гостей, – предложил Шелдон. – Там редко кто бывает в эти вечерние часы, и нам никто не помешает.

Не ожидая ответа от маркиза, он направился туда, и молодому человеку ничего не оставалось, как последовать за ним.

Они очутились в небольшом уютном кабинете, изысканно обставленном, с массивными письменными столами и двумя глубокими креслами возле мерцающего огня в камине.

Быстрый переход