Изменить размер шрифта - +
 — С того самого момента, как вы ступили в мой город, вокруг вас постоянно происходило что-то необычное. Да-да, а как вы думаете? — усмехнулся он в ответ удивлённое выражение наших лиц. — Как хороший правитель, я должен знать, что происходит на моей территории. Мне в частности известно, что за последние две недели вы неоднократно нарушали порядок, а иногда даже закон. Почти сразу по прибытии в город вы принимали участие в разборках, в ходе которых были убиты три человека. Хотя, не скрою, это были не мои подданные, а иностранцы, поэтому данная ситуация могла бы меня не тревожить, если бы не являлась лишь одним звеном в целой цепи событий. Далее, вы нарушили покой городского кладбища; по всей видимости, вызывали покойников.

— Неужели ваши соглядатаи лежат даже в могилах? — изумилась я.

— Затем, — продолжал король, — вы незаконно проникли в здание мэрии. Впоследствии заключили в этой же мэрии недействительный брак.

— Он оказался вполне действительным, — грустно сказал Ярослав.

— Вот как? — Король поднял брови. — Поздравляю. И, наконец, вы нанесли урон зданию гостиницы, сломав стену между двумя комнатами.

Дара, которой мы не успели рассказать о собственном бегстве из гостиницы, обиженно надула губки. Дескать, вечно без меня проходит всё самое интересное.

— Ваше Величество…

Ярослав, по-видимому, хотел попытаться всё объяснить, но король поднял руку, призывая его подождать.

— Однако, — выразительно произнёс монарх. — Справедливости ради я должен отметить, что вы также принесли Миргороду немалую пользу. Во-первых, вы прочитали блестящую лекцию. Запись на курс по гербологии, начинающийся следующей осенью, превзошла в этом году все рекорды. Декан факультета естественных наук замолвил за вас словечко.

— В самом деле? — с воодушевлением спросила я. — И что же он сказал?

— Попросил, чтобы в случае, если вас посадят в тюрьму, вас выпускали хотя бы раз в неделю, чтобы вы могли провести курс на его отделении, — охотно ответил король.

Я молча кивнула, переваривая информацию.

— Во-вторых, — продолжал Его Величество, — вы раскрыли серию жестоких убийств, жертвами которых становились представители нашего дворянства. За это наше государство перед вами в долгу. Ну, и в-третьих, здание гостиницы всё равно подлежало сносу, — заключил он.

— И какой отсюда следует вывод? — спросила я, не имея ни малейшего представления о том, каким может оказаться ответ на этот вопрос.

— А никакого, — пожал плечами король. — Вывод один: ваша компания здорово меня заинтересовала. Особенно в свете сегодняшней внешней политики. Не скрою, политический расклад серьёзно изменился за последние несколько недель, да вы и сами наверняка об этом наслышаны. Наш августейший сосед Ерофей Велиградский стал вести себя несколько…непредсказуемо. Полагаю, что и об этом вы знаете достаточно. Вероятнее всего, даже больше, чем знаю я. Расспрашивать вас слишком подробно не буду. У меня есть собственные источники информации; к тому же, не скрою, я предпочитаю заниматься делами людей и не влезать слишком глубоко в магические нюансы. Скажите мне вот что: в этом деле действительно замешан демон?

— Ваше Величество, а как вы догадались? — изумилась я.

— Я проконсультировался с одной приезжей ведьмой. Насколько я понял, её навели на эту мысль некоторые климатические изменения.

— А ведьму звали Геллой? — догадалась я.

— Верно. Такая с плотной вуалью на лице.

— Полагаю, это было временное явление, — улыбнулась я, чувствуя себя немного виноватой.

Быстрый переход