Изменить размер шрифта - +
Тогда понятно, почему ей так хотелось сегодня вечером с ним встретиться.

Откуда-то в кабинку долетели звуки музыки, и из соседней кабинки послышался громкий смех. Он сидел молча и пристально смотрел на Габриэль, уставившуюся на него из облака рыжих волос; все еще непонятно, чему довольную.

"О, Боги всех пространств,- подумалось ему,- а все-таки она красива!" Неожиданно Грета Тамар спросила:

- А чем вы занимаетесь, Принц? Как проводите время?

- Как видите, я здесь в ссылке, значит к туристам отношения не имею.

- Мне известно это,- ее тон как бы говорил: "Ты дурак, если думаешь, что должен мне это объяснить",- тон был резковат даже для знаменитости, чтобы так обращаться к Принцу. Возраст, пожалуй, имеет больше привилегий, чем титул. Грета настойчиво повторила:

- Так чем вы все-таки занимаетесь?

- Большую часть времени я провожу в исторических и археологических изысканиях. В основном - там, во внешних лабиринтах.

Старуха сразу примолкла и, слегка кивнув головой, уставилась в пустоту, словно этот ответ поразил ее, как нечто очень серьезное и важное. Габриэль продолжала играть с оптикой, поэтому Принц не сразу распознал среди гигантских обезьян, столпившихся в проходе за кабинками, полковника Фосьона, пока тот сам не подошел, с бокалом вина в руке.

Полковник, краснолицый и несколько склонный к полноте, поднял бокал, приветствуя Харивармана:

- Твое здоровье, Харри.

Когда он был его официальным тюремщиком, то почти не называл его так.

- Ну, как Вы там ладите с Железной Леди? Слышал, ты ее вчера на экскурсию возил...- В заключение этой тирады, Фосьон многозначительно подмигнул Принцу. Он уже седел, старился, и, судя по всему, готовился к пенсии, хотя был куда моложе Греты Томар.

- Боюсь, ничего особенного за время нашей поездки не произошло,- сухо отпарировал Хариварман.

- Насколько мне помнится, старина, вначале ты всегда так говоришь. Ну, а если правда, плохо дело. Может, мне самому нанести визит Леди? И почему это все должны ходить ко мне сами?

Тут Фосьон отвесил дамам поклон, весьма галантный, в его понимании.

- Выпьете с нами? - то, что Габриэль его пригласила, лишь подтверждало ее непонятную радость.

- Теперь уж Вам недолго осталось быть в Крепости, не так ли? - продолжала она.

- Может и нет! - Фосьон метнул в сторону Принца грозный взгляд, утопив все, что он еще хотел сказать, в стакане. Он ждал корабль, который заберет его отсюда куда-нибудь на заслуженный отдых и покой (Хариварман знал, что этого Фосьон больше всего боялся) либо на новое место назначения, которое вынудит полковника подать в отставку. Верховный Генерал был явно недоволен работой полковника Фосьона в последнее время.

- Да и я не собираюсь здесь более задерживаться,- произнес Принц наигранно радостным тоном.- Но, пожалуй, не стоит об этом. Вы правы.

Он поднял бокал и выпил за здоровье своего экс-тюремщика. Полковник с явным пренебрежением посмотрел на дам; Габриэль он видел и раньше, но, похоже и Грета Тамар была ему очень хорошо знакома. Однако, обращался он все еще только к Принцу. Сейчас он постарается играть роль утешителя:

- Предполагаю ваши шансы на возвращение как никогда велики...

- Вернуться к власти? Вряд ли,- Хариварман развел большими руками.- Быть арестованным гораздо более вероятно...

Ответный взгляд Фосьона показывал, что он тоже об этом догадывается, но вслух говорить не хотел.

На противоположном конце стола тихо вскрикнула Габриэль. Принц посмотрел на нее и увидел, что она невероятно потрясена. Похоже, он был прав: до этого момента Габриэль действительно ни о чем не подозревала. Может быть стоило ей осторожно намекнуть. Но она мгновенно собралась:

- Харри, я на миг поверила, что ты говоришь правду, а ты все шутишь.

"Контрэ Руж" постепенно заполнялся посетителями. Шествие фальсифицированных фигур, переодетых, звероподобных или механических, мимо прозрачных стен их кабинки превратилось в беспрерывный парад.

Быстрый переход