Но вряд ли, при воздействии на них кодом управления". Он откашлялся и задал следующий вопрос:
- Откуда ты знаешь, что они там?
- Они были и остаются под моим командованием.
- Но они, естественно, не активны? В противном случае они вырвались бы отсюда еще сотни лет назад, уничтожая на своем пути все живое.
- Не активнее меня. Они все находились в режиме жесткого подчинения, когда я был поврежден и с тех пор оставались инертными, как я. Только я способен их вновь вернуть к жизни.
Слушая машину, оставшуюся по-прежнему в его власти, Хариварман вновь вышел в коридор. По обычному переговорному каналу он обменялся парой фраз с Лескаром, успокаивая слугу, и повторив приказ ждать его в космолете. После чего отправился туда, куда направлял его шепот Берсеркера. Он пошел по ближайшему коридору, который как было ему известно, также не изучавшийся на протяжении многих веков. Там он наткнулся еще на одну комнату, двери которой запечатала ржавчина лет. Она была больше той, в которой он оставил Берсеркер-Контроллер. В этом помещении было полным-полно всякой техники. Принц переходил от предмета к предмету, стараясь увидеть побольше. Учитывая риск, которому он подвергался, казалось, пустой тратой времени пытаться соблюдать предосторожность. Здесь были свидетельства, подтверждавшие достоверность информации берсеркера - вся боевая компания недружелюбно настроенных его железных братьев. Сгрудившиеся в кучу машины смерти напоминали Принцу роту перепуганных пехотинцев, замершую в страхе ожидания сигнала атаки. Здесь были представлены все виды берсеркеров. Неповоротливые, непохожие на людей андроиды. А вот несколько транспортеров, и некоторые из них чрезвычайно похожи на космолеты, которыми пользуются живые обитатели Крепости. Прочие мало чем отличались от самоуправляемых ракет. Была среди них и ядерная боеголовка на гусеницах, готовая катить, куда прикажут, и по команде взорваться. Хариварману приходилось иметь дело с подобными. Реестр дополняли и другие виды Берсеркеров, весьма редкие, назначение которых он так сразу даже не был в состоянии определить.
Тут был целый десант, возможно, равный по боевой мощи небольшой человеческой армии, ждавший пробуждения по приказу некоего зловещего Генерала-робота. Принц насчитал две дюжины жутких металлических громил пока не сбился со счета. После чего возобновил это занятие. Всего он насчитал их сорок семь, в точности, как и пообещал ему контролирующий эту силу, берсеркер. Все они, слегка запылившиеся, были инертны так же, как и тот первый. Но было и одно существенное отличие, насколько Хариварман успел заметить, ни одна из этих машин даже малейшим образом не была повреждена.
Должно быть, они совершили посадку на Темилар-Радиант во время великих битв и были собраны в этом помещении в качестве готового резерва. И если бы не счастливый случай, что вывел их Контролера в другой комнате из строя и оставивший их незадействованными, человечество вряд ли бы выиграло те битвы. Итак, они должны были подчиняться ему. А он не мог бросить их в бой, потому что был парализован. Теперь же он не сможет этого сделать потому, что Принц приказал никому не причинять вреда. Хариварману прежде приходилось несколько раз видеть эти смертоносные машины вблизи. Но никогда прежде в столь сохранившемся многообразии. Похоже еще ни один человек не смог увидеть их в таком количестве и при этом остаться в живых. Обширная сокровищница знаний о противнике поджидала здесь исследователей, которые рано или поздно ею воспользуются. Он проследит за этим. Но прежде...
Принц плотно закрыл за собой двери и вернулся к флаеру, плохо соображая, что делает. Направляясь к Городу он внезапно рассмеялся и процитировал строки:
Любой из нас способен призывать из глубины Пространств незримых духов. Но нам они являться не спешат. Звать может каждый, Да не к каждому придут...
- И как прикажете понимать все это Ваша Честь?
- Никак. Не стоит, Лескар, даже не пытайся!
ГЛАВА 10
Машина, в которой сидели командир Бленхайм и Чен, остановилась у космопорта. |