Изменить размер шрифта - +

Тот молча выслушал речь сеньора Борхеса, потом спросил коротко и ясно:

— Где они?

— Трупы-то? Да вот же! — Начальник люто зыркнул на Хуана и Диего, глазами требуя предъявить запакованные трупы. — Здесь они.

Напарники мигом поняли суть дела и предложили посетителю подойти к запакованным телам. Диего расстегнул молнию и начал разворачивать плотную ткань.

Хуан протянул важному гостю документы женщины и пояснил:

— Семенова Анна Витальевна, тридцать пять лет.

Мужчина взял паспорт, сверил лицо и фотографию, задумчиво кивнул, потерял интерес к этому трупу и указал на второй.

Диего помог Хуану распаковать сверток и сказал:

— Семенов Виктор Александрович, сорок два года. Только у него повреждено все лицо, сеньор. Возможности сличить нет. В строении костей черепа заметно некоторое сходство. Впрочем, если вам известны какие-то особые приметы, то…

Незнакомец бегло оглядел истерзанное тело, посмотрел в паспорт, поморщился и потребовал:

— Покажите мне правую ногу.

Диего несколько напрягся, но тут же совладал с собой, распахнул мешок пошире, достал и предъявил то, что требовалось:

— Вот правая нога. Как вы и просили. Она погрызена малость, но еще вполне ничего.

Незнакомец надел латексные перчатки, вооружился скальпелем. Он ничуть не реагировал на тошнотворный запах и сделал продольный разрез голени. Этот субъект несколько мгновений что-то там рассматривал, потом бросил скальпель, снял перчатки и быстрым шагом покинул морозильник.

Борхес вздохнул с облегчением, едва стихли шаги.

Он посмотрел на своих подчиненных и приказал:

— Упаковывайте обратно, бездельники! Скоро должна приехать труповозка. Сдадите как положено, а потом можете быть свободны до завтрашнего дня. Только перед уходом вонь уберите.

— Хорошо, сеньор Борхес. Уберем.

Когда начальство ушло, Хуан долго смотрел на открытый труп мужчины.

Потом он запаковал его, глянул на сослуживца и спросил:

— А что он искал-то там, в правой ноге?

— Не знаю. Скорее всего не нашел, иначе почему так быстро смылся?

— Тут чем-то криминальным попахивает, помяни мое слово, дружище.

— Тут очень крепко попахивает двумя разлагающимися трупами. Запаковывай бабу, не тяни время.

 

Костер потрескивал, весело пожирал сухие дрова. Угрюмые лица людей, сидящих у огня, казались гротескными, вырезанными из камня. Бруно ворочался и вполголоса проклинал слабосильного русского, коего пришлось гнать по сельве добрые сутки. Надо же, опоздали из-за него! Мигель сосредоточенно точил нож. Он наверняка собрался кого-нибудь прирезать в ближайшее время. Хаска, чистоплюй чертов, уже побрился и теперь, как и всегда, что-то жевал, поблескивая подбородком в свете костра. Джонни Испанец выколачивал кончиками пальцев какую-то мелодию на прикладе своего автомата. Глаза его мечтательно пялились в огонь и видели там что-то свое. Остальные понемногу начинали засыпать после долгого перехода через границу. Того и гляди улягутся прямо у огня.

Мартинес, предводитель всей этой разношерстной компании, бросил в огонь пару сухих веток, оглядел своих уставших людей и усмехнулся уголком рта. Как бы то ни было, но половину работы они уже выполнили. Осталось только дождаться, когда специалист по дознанию, присланный нанимателями, выколотит из пленника все, что ему нужно. Потом будет солидная сумма наличных, партия оружия и медикаментов, новые заказы.

Мартинес не интересовался политикой. К торговле наркотой он тоже не прислонялся никаким боком. Этот человек специализировался на выполнении разного рода деликатных, скажем так, поручений. Убить кого, похитить, закопать, протащить через границу караван с оружием, просто группу людей, устроить теракт в населенном пункте, расстрелять колонну машин и прочее в таком духе.

Быстрый переход