- Она поспешно покачала головой. - Я же говорила тебе,
что для меня это никогда не имело никакого значения.
Ладонь Гранта нырнула к ней под свитер, неторопливо двинулась вверх
по спине к шее, затем опять вниз, к талии. И снова вверх, нежно-нежно...
- Боишься вновь оказаться в услужении?
Ее замешательство ответило ему лучше любых слов.
Он убрал руку с ее шеи.
- Я ведь уже говорил тебе, что мы будем равноправными партнерами.
Неужели ты думаешь, что я жду от тебя покорности и смирения, Шелли? Мне
нужна жена, возлюбленная, а не служанка с проживанием. Ты уже нашла свое
место в жизни и собираешься добиться еще большего. Я горжусь тобой и
хочу сделать твою жизнь полнее и ярче, и я не собираюсь лишать тебя
независимости.
Бережно взяв Шелли за подбородок, он приподнял ее голову. В глазах
ее стояли слезы.
- Господи, откуда в тебе такая чуткость и понимание? - едва слышно
спросила она.
- Ну ведь я намного старше и мудрее тебя, - озорно ответил Грант.
Когда уголки ее рта дрогнули в улыбке, он серьезно произнес: - Вообще-то
я не из тех мужчин, чьи жены обязаны оставаться в тени, твой успех будет
мне только в радость.
- А что, если я поставлю своей целью стать директором банка?
- Я буду рядом, а то и подтолкну вверх по лестнице, если тебе
понадобится поддержка. - Ладонь его скользнула к ее ягодицам и нежно
сжала их. - Заманчивая, надо сказать, перспектива...
Она покраснела - скорее от того, о чем собиралась спросить, нежели
от его проявления нежности.
- А если мне захочется сидеть дома и... и, возможно, завести детей?
- Конечно же, внесу свой посильный вклад, - торжественно заявил
Грант, хотя смешинки так и плясали в его глазах, превратившихся вдруг в
изумрудно-зеленые. - Шелли, ты должна знать, что я сделаю все возможное,
горы сворочу, лишь бы ты была счастлива. Хочу, чтобы со мной ты нашла
свое счастье. Чтобы оба мы были счастливы.
К его удивлению, улыбка вдруг исчезла с ее лица и она снова
отвернулась.
- Шелли, Бога ради, в чем...
- Я тоже хочу, чтобы ты был счастлив со мной, но боюсь не оправдать
твоих ожиданий, - со слезами в голосе ответила она.
- О чем ты?
- То, что Дэрил сказал обо мне, правда. Когда мы поженились, я... я
была как труп. Не знаю, что со мной случилось в эти последние несколько
дней, но раньше я такой никогда не была. А вдруг мы поженимся и я...
тебя разочарую? Я бы этого не пережила. У тебя было столько женщин, и...
- Шелли, Шелли, - вздохнул Грант, прижимая ее к груди. Пробежав пальцами
по ее волосам, он любовно подгладил ее за ушком. - Неужели ты
собираешься слушать этого надутого павлина? Боже мой, разве ты не
понимаешь, почему ему хотелось так тебя оскорбить? - Грант вгляделся в
ее смущенное заплаканное лицо. - Он знал, что за твоей наружностью
благовоспитанной леди скрывается страстная, чувственная натура. |