Ничего не понимая, но и не задавая лишних вопросов, настороженная Света проследовала за Колей и Морским в обход дома и, поднявшись на второй этаж, подошла к уже знакомой ей двери Эльзы Триоле. На этот раз на цепочку никто не запирался, дверь вообще была приоткрыта. Морской решительно шагнул в комнату, оставив друзей в тени коридора.
— Как хорошо, что вы пришли! — Эльза Юрьевна вскочила из-за печатной машинки и кинулась к Морскому.
— Дверь была… — начал объясняться он.
— Я знаю. Душно, потому не закрываем. Чтобы наколдовать сквозняк, как говорит моя мадам Бувье. Послушайте, мне срочно нужен «Капитал» Маркса. Свой я куда-то задевала. Сможете раздобыть? Я спросила одного соседа, что прогуливался тут под балконом, он сказал, что посмотрит, и что-то долго не идет. Думаете, просто проходил мимо? Нет-нет, не проходимец. Он точно из соседей. Я слышала его голос раньше, а сейчас узнала, когда он переговаривался с дворником. Он единственный в этом доме говорит на русском, а не на украинском.
— Владимир Юрезанский! — догадался Морской. — Уверен, придет! — Он не смог сдержать улыбки, представляя, как добрый, рассеянный и много лет уже холостой Владимир Тимофеевич долго приводит себя в порядок перед зеркалом, достает с верхней полки «Капитал», сдувает многолетнюю пыль, бережно обнимает книгу, бросает последний взгляд в зеркало и решительно направляется в соседний подъезд к очаровательной незнакомке… Как раз в этот момент на лестничной площадке кто-то завозился, а вслед за тем смущающаяся Света вошла в комнату, протягивая хозяйке «Капитал».
— Вам просили передать. Только входить гражданину Коля не позволил, у нас ведь экскурсия для своих, а не проходной двор. А я, Эльза Юрьевна, вернулась, потому что этих товарищей хорошо знаю, за одним из них я даже замужем… В общем, можно я с вами на экскурсию тоже пойду? — И тут же, без перехода, не дав хозяйке даже удивиться, спросила: — А зачем вам «Капитал»?
— Перевожу завтрашнюю речь Арагоши, хочу сверить мысли. Мы члены французской коммунистической партии, она нам даже квартиру оплачивает с недавних пор. Мы не имеем права ошибиться в цитатах. — Тут Эльза Юрьевна явно испугалась, что будет понята неверно, и пояснила: — Не думайте плохого! Арагоша часто пишет речи сам. Просто сейчас — как это у вас говорят — забот невпроворот. Он только что пришел с одной встречи и уже заперся в кабинете с Гавриловским, чтобы готовиться к следующей.
— Ой! — Тут Света с ужасом глянула на шею Эльзы Юрьевны. — Это у вас телефонный провод?
— Да-да, — ослепительно сверкнула глазами хозяйка. — Мой конек: ожерелье из всевозможных удивительных вещей. Когда Арагоша еще не был так знаменит, мои ожерелья служили нашим единственным средством к существованию. Я делала их из всего, что попадается под руку, — даже из наконечников от клизм, представляете? — а Арагоша собственноручно продавал их. Сначала просто знакомым, потом в салоны, потом в Дома мод. Не реши я стать писателем, непременно стала бы работать над ожерельями. Интересно и очень прибыльно.
— То есть… вы… Вы обрезали телефонный провод? — наконец осознал, о чем они говорят, Морской. — Не удивительно, что я не смог до вас дозвониться и пришел без предупреждения…
— Аппарат починят, а приступ вдохновения, как сказала моя мадам Бувье, мог «сбежать со всех ног». — Эльза Юрьевна привстала и бросила взгляд на свою печатную машинку. — Кстати, подскажите, пожалуйста, слово, я совсем его потеряла… Бранное слово для полицейских. |