Я говорю сейчас из телефона-автомата. Луиза устроила целый скандал из-за того, что я звонила в «Полярную звезду». Понимаете — после смерти мистера Варшавски мне пришлось вернуться в машбюро, и я теперь не имею права звонить в другие компании.
— Понятно. Что ж, Жанет, вы и так много для меня сделали. Большое вам спасибо. — Я заколебалась. — Последняя просьба. Если услышите что-нибудь подозрительное, позвоните мне из дома. На это я могу рассчитывать?
— Хорошо, — вздохнула она. — Хоть я и не понимаю, что вы имеете в виду.
— Скорее всего ничего. Говорю на всякий случай.
Мы распрощались, и я стала массировать плечо.
Среди сотен книг, которыми уставлены стены Лотти, наверняка где-то есть и атлас. Я начала с гостиной и в конце концов нашла довоенную карту Австрии, путеводитель сорок первого года по Лондонскому метро и старый атлас США. Города Тандер-Бей на Великих озерах обнаружить в них не удалось. Такие дела.
Тогда я позвонила в бюро путешествий и спросила, можно ли долететь самолетом из Чикаго в Тандер-Бей. Выяснилось, что Канадская авиакомпания имеет ежедневный рейс в этот город. Вылет из Торонто в шесть двадцать вечера, прибытие в десять двенадцать. В Торонто надо вылететь рейсом в три пятнадцать.
— А это далеко? — спросила я. Ведь в сумме получается целых семь часов полета.
Девушка из агентства не знала. Тогда я спросила, где вообще находится Тандер-Бей? Оказалось, в канадской провинции Онтарио. Больше я ничего разузнать не смогла, но на всякий случай забронировала билет на завтра. Двести пятнадцать долларов за семь часов в самолете! Впору самой потребовать плату за такое испытание. Я сказала, что расплачусь кредитной карточкой «Америкэн экспресс», а билеты заберу завтра в аэропорту.
Поискала Тандер-Бей на канадском побережье, но так и не нашла. Ничего, выясню на месте, когда там окажусь.
Остаток дня я провела в бассейне клуба «Ирвинг-парк» — спортивно-оздоровительном комплексе для бедных. Я плачу девяносто долларов в год, чтобы иметь возможность пользоваться бассейном и сауной. Кроме меня, туда ходят в основном юные спортсмены, желающие накачать мускулы или поиграть в баскетбол. В клубе нет ни теннисных кортов, ни баров, ни дискотеки, ни фирменных спортивных костюмов с собственной эмблемой.
На холодном севере
Свою холщовую сумку я сдала в багаж, потому что в ней лежал мой «смит-и-вессон» (разобранный на части согласно федеральным правилам о перевозке огнестрельного оружия). Поскольку я собралась в путешествие ненадолго — на день-два, — я взяла с собой мало вещей: джинсы, пару рубашек, теплый свитер и нижнее белье. Даже сумочку не взяла — просто сунула бумажник в задний карман джинсов.
После часового ожидания в новом, современном аэропорту Торонто я села на допотопный самолет, направлявшийся в Онтарио. Прежде чем я попала в Тандер-Бей, самолет пять раз садился на какие-то захолустные аэродромы. Одни пассажиры выходили, другие входили. Все здоровались друг с другом, болтали о всякой всячине. Это было похоже на автобусную поездку через сельские районы штата Луизиана во время марша за гражданские права негров. Тогда на меня точно так же пялились любопытные аборигены.
В Тандер-Бее вышли все пятнадцать оставшихся пассажиров. Я спустилась по трапу и вдохнула холодный ночной воздух. Чикаго находился милях в шестистах к югу, и я сразу почувствовала, что в этих широтах зима вроде как и не закончилась.
Большинство пассажиров были в зимней одежде, я же дрожала от холода в хлопчатобумажной рубашке и вельветовой курточке. Пришлось пожалеть о том, что свитер остался в багаже. Сумки и чемоданы из грузового отсека были выложены на тележку, и крепкий молодой парень с красной, обветренной физиономией волок ее куда-то по взлетной полосе. |