Изменить размер шрифта - +
Но его главная черта — то, что он чертовски удобен для нас. — Тревор посмотрел на Джо. — От вомитория ведут три тоннеля. Возможно, Альдо будет прятаться в одном из них. Конечно, если мы сможем его туда заманить.

 — А его целью будет этот вомиторий? — спросил Джо. — Кстати, где он?

 — Немного дальше по ходу тоннеля. Нужно миновать отвод, в котором будете находиться вы, а потом начнется расширение. Видимо, это была сокровищница воров, созданная уже после того, как они прорыли тоннель. Там хранилось несколько больших статуй, которые они украли. Сейчас от них остались только цоколи.

 — А как там с освещением?

 — Наверное, вам понадобится инфракрасный оптический прицел. Я повешу на стенах вокруг площадки четыре факела. Большего не обещаю. Главное — чтобы вы видели его, а он вас не видел.

 — А что заманит его туда?

 — Джейн. — Тревор посмотрел на девушку. — И Цира.

 Джо покачал головой.

 — Вы собираетесь послать ему открытку с персональным приглашением?

 — Надеюсь, что не придется. Если бы он позвонил Джейн еще до ее отъезда из Джорджии, она могла бы пригласить его лично. Впрочем, это вполне возможно и сейчас.

 — А если он не клюнет?

 — Есть запасной вариант. — Тревор продолжил: — Мы объявим, что гроб с останками послезавтра будет перемещен из тоннеля, где был найден, в лабораторию на вилле для осмотра судебными экспертами и последующей реконструкции. Я подобрал двух известных экспертов, которые пользуются не такой дурной славой, как Зонтаг, и для убедительности сообщу их имена средствам массовой информации.

 —Как?

 — Это ваше дело, Куинн. Убедите или припугните их. Мне все равно. Просто пусть солгут сквозь зубы, а потом на пару дней уйдут в подполье. Нужно сделать вид, что они находятся на вилле.

 — Значит, мы заставим Альдо тащиться за нами до самой виллы?

 — Верно. Он начнет нас преследовать и из театрального тоннеля выйдет в воровской, ведущий к вилле.

 —Как?

 — Зонтаг устроит пышное зрелище, на которые он так падок. В драматической обстановке покажет журналистам место, где был найден скелет, а затем сквозь тьму поведет их туда, где будет подтверждена личность Циры. Точнее, до того места, где геркуланумская полиция перегородит тоннель и не пропустит журналистов дальше под предлогом сохранения тайны входа в частное владение.

 — Альдо будет полным идиотом, если попытается затесаться в толпу репортеров.

 — Не попытается. Он будет прятаться в сети тоннелей и наблюдать за всем, что происходит, — сказал Тревор. — А потом возвращаться и изучать место. Мы не будем мешать ему найти вход в тоннель под Виа Спаньола. — Он повернулся к Джо и добавил: — Конечно, вы договорились с геркуланумской полицией, чтобы место, где был найден скелет, охранялось двадцать четыре часа в сутки?

 — Да. Это имело смысл. Я просто предположил, что было бы неплохо защититься от воров, которые могут повредить место раскопок. Они согласились. Как-никак, в эту дыру закачивается немало американских денег… Так что же привлечет его в ваш вомиторий, если реконструкцию будут делать на вилле?

 Тревор улыбнулся.

 — Мы заставим Альдо поверить, что Зонтаг для пущего эффекта проведет пресс-конференцию прямо в тоннеле и продемонстрирует присутствующим реконструкцию.

 — О боже… — прошептала Джейн.

 — Это еще один из любимых фокусов Зонтага. Он проведет репортеров сквозь тьму к роковому и таинственному месту с красивым латинским названием «Вомиторий».

Быстрый переход