Изменить размер шрифта - +
Разбрасывал камни и вдруг услышал ваш голос. — Он разорвал штанину ее брюк. — Я чуть с ума, не сошел. Слышал вас, но не мог добраться. Не надеялся успеть. — Тревор осмотрел рану. — Ничего страшного. Крови немного. Но понадобится наложить швы. — Он рванул с себя рубашку, скрутил ее жгутом и перехватил ногу. — Может быть, это спасет меня от гнева Евы.

 — Евы? — Джейн затаила дыхание. — Она жива?

 Он кивнул:

 — Мы не смогли ее вытащить, но она сказала, что не ранена.

 — А Джо?

 — Похоже, отделался ссадинами. У меня не было времени проверять.

 — Почему?

 — Вход в вомиторий был завален взрывом. Мне пришлось сделать большой крюк, чтобы добраться до вас. Джо начал откапывать Еву, а я сказал ему, что отправляюсь за вами.

 — Альдо сказал… Вы не должны были остаться в живых. Никто из вас. Альдо сказал, что установил заряды у самого края карниза.

 — Да. Но когда заряды взорвались, нас уже там не было. Я успел добраться до Евы и Джо и увести их из опасной зоны. Проклятие, я же проверил этот карниз сегодня вечером! И Джо тоже. Должно быть, Альдо засунул пластид в трещину и замаскировал ее. Там так темно, что без инструментов…

 — Черт с ним, с пластидом! Значит, Ева и Джо выбрались оттуда? С ними все в порядке?

 — Не совсем. — Тревор закончил накладывать бандаж и присел на корточки. — Мы выбрались из эпицентра взрыва, но не сумели избежать ударной волны. Ева шла впереди, и ее накрыло оползнем.

 — Значит, она ранена. Нам нужно идти.

 — Никуда вы не пойдете. Ее откапывает Джо.

 — Мы должны ему помочь.

 — Она в порядке. Я пройду по главному тоннелю, позову людей и…

 — Альдо взорвал и вход со стороны Виа Спаньола.

 — Надеюсь, Бартлет уже вызвал спасателей. Если же он не сумел пробраться через завал, то мне придется отправиться в лабиринт и найти выход.

 — Именно это и собирался сделать Альдо. Он говорил, что знает дорогу. Ему сказал Зонтаг. — Джейн вздрогнула. — Зонтаг мертв. У него горло…

 — Знаю. Я увидел его труп и до смерти испугался. Понял, что если Альдо добрался до Зонтага, то вытряс из него все. А поскольку Зонтаг лежал в отводе, мне стало ясно, что Джо и Еве грозит беда.

 Я не знал, что он надумал, но понял, что их нужно немедленно увести оттуда. — Тревор поднялся на ноги. — Оставайтесь здесь и лежите спокойно. Если не хотите, чтобы кровотечение началось снова. — Он двинулся по тоннелю. — Я вызову помощь и вернусь.

 Тревор исчез за поворотом.

 Оставаться здесь?

 Она посмотрела на труп Альдо, лежавший всего в нескольких метрах, и почувствовала приступ тошноты.

 Ева и Джо.

 Внезапно ее фонарик замигал и погас.

 Это решило все.

 Джейн осторожно поползла к завалу, сквозь который пробрался Тревор. Если он сумел сделать это ради нее, она сумеет сделать то же самое ради Евы и Джо.

 Завал остался позади. Не успела Джейн проползти и двадцати метров, как услышала стук разбрасываемых камней и голос Джо, разговаривавшего с Евой.

 — Джо! — крикнула она. — У меня фонарик погас. Ответь мне.

 Наступила тишина. А потом прозвучало:

 — Джейн? Слава богу!

 — Тревор сказал, что Еву засыпало камнями, но она в порядке. Это верно?

 — Вполне, — откликнулась Ева.

Быстрый переход