Ну, где же он? И здесь ли он вообще? Или она просто сходит с ума и его голос чудится ей повсюду?
— Леди Мария!
Мария повернулась и увидела сияющего от счастья Тобиаса Крейна. Он поклонился, девушка сделала реверанс.
— Какое счастье видеть вас снова!
— Спасибо, сэр, — тихо ответила Мария, пытаясь смотреть по сторонам из-под опущенных ресниц. Возможно, теперь Гарри был на другой стороне зала, пока она стояла здесь со скучным мистером Крейном.
— Могу я просить вас оказать мне честь и потанцевать со мной сегодня вечером?
— Э… да. С удовольствием. — Без лишних слов Мария передала ему свою бальную книжечку. Что еще она могла сделать? Ей было все равно, с кем она будет танцевать следующий танец.
Мистер Крейн сделал свою запись и передал ей книжечку, оставшись стоять рядом.
— Позвольте предложить вам свою руку. Вы, похоже, чем-то расстроены?
— Нет-нет, все в порядке. Я… Я искала свою мать, — придумала Мария. — Вы видите ее, сэр?
На лице у Тобиаса появилось выражение досады, но он услужливо поднял голову и осмотрел зал.
— Да, конечно. Она стоит у дверей.
Когда он предложил Марии руку, она уступила. Он проводил ее через весь зал с гордо поднятой головой и часто останавливался поприветствовать знакомых, стараясь, лишний раз представить Марию. Хотя вряд ли кто в этом зале мог ее не знать. Марии казалось, что ее выставили напоказ, и ей еще больше захотелось поскорее отделаться от мистера Крейна. Он был весьма вежлив, но вел себя так, словно, предложив ей руку, добился чего-то важного, будто эта прогулка через переполненный гостями зал означала, что Мария выделяет его среди других мужчин! Девушка опять подумала о Гарри. Почему бы мистеру Тобиасу Крейну не отстать сейчас от нее, а Гарри, наоборот, устремиться к ней со всех ног?
Вдруг Марии пришла в голову одна мысль. Возможно, из этой случайной встречи удастся извлечь пользу.
— Мистер Крейн, как поживает ваш дядя?
— Хорошо, леди Мария, — с радостным удивлением в голосе ответил Тобиас. — Могу я передать ему привет от вас?
— Ну конечно. Я подумала о его секретаре, с которым случайно столкнулась на днях на завтраке в саду леди Плимптон. Вы помните, сэр?
— Каждое мгновение. — Тобиас многозначительно улыбнулся. — Хотя я очень сожалел, что вы уехали так рано. Я надеялся, что мы погуляем по саду леди Плимптон. Говорят, это лучший сад в Мейфэре и…
— Да, но я говорю о секретаре вашего дяди. Он очень сильно напомнил мне одного человека, которого я знаю. Может быть, это его родственник. Как его зовут?
— Его зовут Генри Таун, — сухо ответил Тобиас, и довольное выражение пропало с его лица. — Я ничего не знаю о нем, леди Мария, кроме того, что он хорошо выполняет свои обязанности. Помогает дяде, как должен помогать любой хороший слуга.
Генри Таун… Интересно, это его настоящее имя?
— Он давно работает у вашего дяди?
— Нет, может, месяц или два. Дядя всегда настаивал на том, что все делает сам, и только в этом сезоне, приехав в город, я убедил его нанять кого-нибудь в помощь…
Мария уже не слушала его. Только месяц. В таком случае мистер Крейн вряд ли может знать что-то по-настоящему важное. К счастью, они уже пришли туда, где стояла мать Марии.
— Спасибо, мистер Крейн. — Она сделала реверанс.
— Не за что, леди Мария. — Тобиас поклонился и загадочно улыбнулся. — Жду нашего танца.
Мария стиснула зубы, но приветливо улыбнулась в ответ.
Мистер Крейн просиял, поклонился ее матери и леди Арнольд, которая стояла рядом, и ушел. |