Изменить размер шрифта - +
 — Ты прополол так мало?

Джейк медленно поднялся с травы, но ближе к Эми не подошел. Он знал, что должен быть благодарен ей за ее неприступность. Только она удерживала его от того, чтобы заключить Эми в объятия.

— Если у тебя есть еще рассада фасоли, я посажу ее для тебя, — предложил Джейк. — Прежде чем уйти. — Оказать ей практическую помощь он мог. Потом, увидев сомнение на лице Эми, добавил: — Я же не всю жизнь прожил в пентхаусе.

— Я знаю. Уиллоу рассказывала, что тебя отдали на воспитание. — Джейк не отреагировал, и Эми промолчала. — Наверно, поздно сажать фасоль.

— Ничего. Если мы посадим саженцы сейчас, они скоро догонят те, что ты высадила раньше.

Эми пожала плечами.

— Осталось еще несколько кустиков. Если ты действительно хочешь их посадить, они в теплице.

— Я возьму их. Если у тебя найдется чистая пластиковая бутылка, я и ей найду применение. И еще мне нужны ножницы.

Теперь Джейк поглотил все внимание Эми. Ужасы заскользили назад, в прошлое, и она с улыбкой склонила голову набок. Джейку тут же страстно захотелось притянуть ее к себе и поцеловать. Одна часть Джейка хотела быть рядом с Эми, обнимать ее, стать частью чуда. Другая его часть понимала невозможность этого. Ко второй части следовало прислушаться.

— Ножницы? — повторила Эми недоверчиво.

Джейк с усилием вернул себя в настоящее, к саду, к черному дрозду, поющему где-то поблизости.

— Фестонные ножницы подойдут лучше.

— Я поищу, — ответила Эми.

Часом позже, когда он защитил ценные растения Эми зазубренными кругами пластика (такому приему Джейк научился у женщины, воспитавшей его), он открыл дверцу холодильника и начал внимательно разглядывать его содержимое.

— Что ты делаешь?

— Думаю об ужине. Ради ребенка тебе надо сделать усилие и питаться как следует, даже если ты плохо себя чувствуешь. Сыр пастеризован? Тебе можно есть только пастеризованный сыр.

— Да, Джейк, — ответила Эми торжественно.

— И множество зеленых овощей.

— Скажи мне, ты вычитал это в книге «Первые девять месяцев» или в «Как вырастить ребенка»?

Джейк почувствовал, что его лицо вспыхнуло. Неужели она читает его мысли? Неужели Майк прав?

Эми сгребла в охапку кота, царапавшего ее колени, и объяснила:

— У Вики, моей помощницы, тетя работает в местном книжном магазине.

— Мне казалось, информация о купленных книгах не подлежит разглашению.

— Да, тебе так казалось. Но ты не знаешь Вики.

— На самом деле я почерпнул информацию из «Будущего отца», — признался Джейк. — Хочешь почитать? В ней полно действительно полезных сведений о…

— Тебе они нужнее, Джейк. Мне уже хорошо известны все действительно полезные сведения. А поскольку я не инвалид, мне позволяется гулять после восьми часов вечера. Почему бы нам не пойти в паб, где для нас у горячей плиты будет надрываться кто-нибудь другой? Именно туда я и собиралась сегодня вечером.

— Одна? — спросил Джейк, потом понял, как по-собственнически прозвучал вопрос. В их отношениях нет места ревности. — Если я тебе мешаю, только скажи, и я уйду.

— Наоборот, человек, который берется за мотыгу, когда его не просят, всегда желанный гость, — ответила Эми. — Просто помни, что ты здесь, потому что сам так решил. Я не просила тебя приезжать.

— Хорошо, что я приехал, — заявил Джейк. Потом добавил: — Прости. Ты взрослая женщина и вполне имеешь право идти в паб одна.

Быстрый переход