Изменить размер шрифта - +
 — Эдвард теперь муж Натали. Я рада за них. И за их будущего ребёнка тоже.

— Хорошо. — Джек принялся есть спагетти. — Люблю итальянскую кухню. А ты любишь?

— Я больше морепродукты.

Джек кивнул, как будто что-то запомнил для себя. Бет отметила, что он перешёл на «ты».

Кофе был сладким и с пенкой. Бет это нравилось. Она не спеша сделала глоток. Вкусно.

— Простите, что доставила Вам столько хлопот, — выдавила она, наблюдая, как мужчина ест. Его движения били быстрыми, чёткими. Видимо, так он привык есть в армии. Или на службе. Это так не похоже на отточенные эстетические манеры Кристиана.

— Пустяки. Это моя работа. — Детектив ей улыбнулся. — Я рад, что с тобой всё в порядке, Бет.

— Спасибо, детектив.

— Джек. Можно просто Джек, — ответил он.

Бет снова посмотрела не него. Ответственный, честный, целеустремленный и моложе Криса лет на десять. С перспективной карьерой. И Бет чувствовала, что она ему нравится. Вот только зачем ей это?

— Извините, — Она поднялась. — Я пойду. Мне нужно спешить.

— Постой, Бет. — Он поднялся и загородил ей проход. — Нужно подписать документы. Садись.

Ах да, документы.

— Да, конечно. — Бет снова села на стул.

— Почему ты хочешь убежать? Ты боишься меня?

— Нет. Нет. Просто я не хочу, чтобы беседа проходила в подобном формате. Мне кажется, что Вы не всех своих свидетелей приглашаете поужинать в кафе.

— Нет. Далеко не всех. — Джек улыбнулся. — Только молодых и красивых девушек. Да, если честно, то ты первая из свидетелей, с кем я решил поужинать после работы.

Бет опять переплела пальцы рук. Ей всё это не нравилось. Детектив был симпатичным, но не таким красивым, как Крис. И не таким высоким как Крис. И глаза у него серые, а не зелёные.

— Извините, Джек. — Бет попыталась смягчить атмосферу. — Я благодарна Вам за то, что вы вели это дело. Но со мной всё хорошо. Я не терялась, просто не предупредила родных.

— Ты врёшь сейчас.

— Нет.

— И так неумело. — Он снова поднял на неё свой колючий цепкий взгляд. — Где ты была?

— Я была в Южной Америке.

— И ни в каком показе не участвовала. — Последнее он произнес, как утверждение.

Бет знала, что она плохо врёт. Совсем не умеет врать. И поэтому промолчала.

— Я это и так знал. Так, где ты была?

Зачем ему это знать? Дело закрыто. Она в порядке! К чему расспросы?

— Я влюбилась! — в сердцах ответила Бет. — Бросила всё и сломя голову понеслась за ним на край света! Теперь верите мне?

— Верю. — Джек перестал улыбаться. — Но судя по медицинской справке, ты была не в его вкусе?

— Это личное.

— Понятно. У парня оказались проблемы со здоровьем в личной жизни. Печально, да? — Мужчина снова сверлил её своим колючим взглядом.

— Детектив, извините, я очень спешу. — Бет поднялась, положила рядом с недопитым кофе деньги и пулей выскочила из кафе.

 

* * *

Джек доел, вернулся в свою машину, и наконец, закурил.

Дурак.

Разве так проходят свидания? Он начал с допроса, применил давление, а закончил издёвками. Отлично. И он ещё удивляется, почему Бет не пала жертвой его обаяния.

Джек усмехнулся и достал следующую сигарету.

Зато он сам мог убедиться в том, что она не из легкодоступных кокеток. Серьезная, воспитанная. И красивая.

Жаль, что всё так сложилось.

А, ладно, пофиг. Он хотя бы попытался.

Быстрый переход