Изменить размер шрифта - +
Знахарь тут же занял её место, со старческим кряхтением опустившись рядом со мной на поваленное бревно. Он совершенно безбоязненно потрепал за ухом Лесного Волка 17-го уровня, который дремал возле ног Валерианны Быстроногой. Признаться, я даже опешил сперва от такого безрассудства старика, так как Пират, хоть и был петом сестры, но являлся диким лесным хищником и совершенно непонятно как отреагировал бы на попытку себя погладить. Но волк лишь лениво шевельнул ухом, словно отгоняя слепня, и продолжил дремать.

Пришло приватное сообщение от Сына Шрека:

«Мы с Леоном зашли в игру и спешим к вам. Идём как можно скорее, но нам всё равно нужен час, чтобы добраться до Камышанки. Дождитесь нас»

Итак, остался всего лишь час на то, чтобы найти следы беглянки. За этот час как раз рассветёт, и нам нужно будет уходить как можно дальше от Камышанки, так как с каждой минутой вероятность встречи с высокоуровневыми противниками будет нарастать. Да и проснувшиеся жители человеческого посёлка заинтересуются нашими розысками и не дадут нормально волкам Серой Стаи работать.

Словно прочтя мои мысли, старик-знахарь проговорил со старческим брюзжанием:

— Странные дела творятся, если задуматься. Целая группа гоблинов, а с ними волки и опасная мавка, второй день лазят вокруг человеческого посёлка и что-то упорно вынюхивают. Как бы не задумали что дурное против людей. Может, мне в гарнизон послать вестового, чтобы нам прислали ещё охрану?

Я испуганно обернулся на старика и обнаружил, что он улыбается и едва сдерживает смех.

— Да шучу я, ушастый, — поспешил успокоить меня знахарь. — Мне мавка вчера объяснила, кого вы ищете. Просто ты молчишь, Амра, вот я пытаюсь хоть таким образом завязать с тобой разговор.

— Мы есть беглый батрак искать с дальняя ферма. Много батрак сбегать, хозяин не понимать куда и почему уходить работник, — проговорил я, нарочно коверкая слова.

Но старик в ответ лишь ещё сильнее заулыбался и укоризненно покачал головой:

— Эх, не умеешь ты врать, гоблин… Да ни в жизнь я не поверю, что жадный Кариз станет разыскивать своих пропавших работников, особенно под конец сезона, когда подходит время оплаты. Для него пропали батраки и хорошо — расходов меньше.

Я задумчиво посмотрел на своего умудрённого долгой жизнью собеседника… и решил рассказать ему всю правду, как есть, ничего не скрывая. И даже говорил нормальным человеческим языком без косноязычного «гоблинского акцента». Умар Костоправ слушал мой рассказ про уничтоженных волкодлаков и обнаруженное логово оборотней очень внимательно, ни разу не перебив. Когда же я подошёл к моменту обнаружения цветной ленточки и своих подозрений насчёт сбежавшей темноволосой женщины, знахарь проговорил задумчиво:

— Эту беглянку зовут Белла, и я всегда с самого первого дня знал, что она непростая. Невысокая коротко стриженная девица, появилась у нас в посёлке месяцев пять назад. Хозяин фермы Кариз как раз весной набирал батраков на посевную и меня попросил проверить эту работницу — выглядела она уж слишком худющей, забитой, нездоровой какой-то, словно больной. Да и волосы её короткие тоже подозрения вызывали — это какая же девушка станет нарочно косы свои обрезать, красоту женскую портить, разве что после тифа или другой болезни сами выпали.

Старик помолчал немного, словно вспоминая, затем продолжил заметно тише:

— Тогда живота у Беллы не видно было совсем, никто и не догадывался, что она в положении. Но мне при осмотре она сразу всё выложила про свою беременность. Рассказала, что сбежала от непосильного труда, побоев и унижений, да и от каждодневных приставаний хозяина, который ей совсем прохода не давал. Поведала, что волосы ей прежняя хозяйка обкорнала, чтоб мужика у неё не уводила. И я пожалел девицу, не стал Каризу ничего говорить про её беременность, иначе не взял бы он такую работницу.

Быстрый переход