Изменить размер шрифта - +
Женскую фигуру. Дверь распахнулась.

— Добрый вечер, — улыбнулся Том. — Мисс Элли Спайсер?

 

Джон повесил куртку на перила лестницы и задержался в дверях гостиной, чтобы утереть пот со лба и снова убедиться, что Элис жива и здорова. Немного успокоившись и качая головой, он проговорил:

— Господи, это было ужасно. — Затем направился по коридору на кухню. Элис двинулась за ним. Несчастный, трясущийся Панч брел следом.

— Джон Спайсер, ты объяснишь мне, в чем дело?

Джон стянул рубашку и вытер ею тело.

— Позже объясню. Мне необходимо вернуться в дом Тома.

— Дом Тома? Что случилось?

Джон сунул руку в корзину для грязного белья и выудил оттуда рубашку, в которой играл в регби.

— Убийства… Похоже, это работа Тома Бенуэлла.

— Тома? Того самого, с кем ты играл в одной команде? Но почему? Зачем ему убивать людей?

Не желая рассказывать Элис о том безумии, которому он стал свидетелем, Джон лишь покачал головой:

— Не знаю, но я ведь только что был в его доме. Там всякие вещи… все выглядит довольно убедительно.

— Какие вещи?

— Ну, разные. Которыми он пользовался, чтобы выбирать жертв. Слушай, мне нужно возвращаться. Я позвоню, чтобы сюда прислали машину. Не открывай дверь никому, кроме полицейского в форме.

— Джон! — резко воскликнула Элис. Панч даже пригнулся. — Ты влетаешь сюда с вытаращенными глазами, говоришь, что, наверное, твой приятель убивает людей, и уходишь? Что ты имеешь в виду под вещами, с помощью которых он выбирал жертв?

Джон взглянул на входную дверь.

— Ну ладно. Ты ведь взяла пачку жвачки с рекламной тележки у вокзала Пиккадилли несколько недель назад?

Она кивнула.

— И заполнила анкету участника соревнования?

— Да, — прошептала Элис, побледнев.

— Вот такими анкетами он и пользуется, чтобы выбрать жертвы. На этом проклятом листке есть все, что ему нужно… — Казалось, Элис сейчас упадет в обморок. Джон шагнул к ней. — Не беспокойся. Теперь ты вне опасности.

Она поднесла дрожащие пальцы к губам.

— О Господи, прости меня. Я не вписала туда свою фамилию. — Она схватила Джона за рукав и потащила к двери. — Я вписала фамилию твоей сестры. Мне казалось, она заслужила хороший отдых.

— Ты вписала в анкету фамилию и адрес Элли?

Глаза Элис наполнились слезами.

— Звони ей! — заорал Джон. Схватил ключи от машины и выскочил из дома.

 

Хлопки и треск становились все громче, разноцветные вспышки хорошо виднелись через занавески.

— Вы уверены, что я не могу позвонить своей подруге Элис? — спросила Элли, с удовольствием жуя пластинку жвачки. — Анкета заполнена ее почерком. Она придет в восторг, когда узнает. Я возьму с собой ее. Господи, надо же, как здорово!

Том улыбнулся:

— Будет лучше, если мы сначала убедимся, что все в порядке.

— Да, конечно, мой паспорт. Подождите, он где-то здесь.

Когда она стала рыться в ящиках, в прихожей зазвонил телефон. Элли прекратила поиски, выпрямилась и поднесла руку колбу.

— Что-то у меня голова кружится. Я только…

Том перебил ее:

— Пожалуйста, давайте сначала проверим, что все в порядке. А то вы можете поделиться с кем-нибудь хорошими новостями раньше, чем мы убедимся, что вы имеете право на эту премию.

Элли взглянула на него и пожала плечами.

— Ладно. — Она опять повернулась к ящику как раз в тот момент, когда звонок принял автоответчик.

Быстрый переход