Изменить размер шрифта - +
Место было красивым и отдаленным, идеальным для тайного агентства защиты, но Коннор чувствовал себя очень далеко от мамы и бабушки. Слишком далеко. Он сглотнул, борясь со слезами. Он знал, что бабушка скрывает от него настоящее состояние мамы, защищая. Но он знал, что мог помочь только работой телохранителя, ведь дома они на ее пенсию вдовы не протянули бы.

— Я согласна с бабушкой. Тебе пора перестать.

Коннор развернулся и увидел Шарли на пороге его спальни. Он не знал, как давно она там, но был рад ее видеть. Он улыбнулся.

— Но если я уйду, больше не увижу тебя.

Она подъехала к нему и взяла за руку.

— Это все мило, Ромео, но ты уже отдал слишком много крови этой организации. Стоит уйти… пока не случилось что-то непоправимое.

Шарли посмотрела на свое кресло, а потом на Коннора, чтобы он понял ее слова.

— Понимаю, но мне нужно работать для мамы и бабушки, — объяснил он. — Мой папа сталкивался и не с такими опасностями, но не убегал.

— Нет, — сухо ответила Шарли. — И что с ним случилось?

— Эй! То, что я следую примеру отца, не значит, что я иду за ним в могилу! — возмутился Коннор и убрал руку.

Они сидели в холодной тишине, смотрели на снег на горных вершинах вдали. Шарли потянулась к его руке.

— Прости, я не так хотела сказать.

Коннору было стыдно за такую вспышку. Несколько месяцев у них все было хорошо, и это была первая ссора.

— Просто я уже столько всего потеряла в своей жизни, что не хочу потерять и тебя, — сообщила Шарли, нежно сжав его руку. — Ты — лучшее, что случилось со мной за долгое-долгое время.

Коннор обхватил рукой ее плечи и притянул ближе.

— И со мной так, — он убрал прядь ее длинных светлых волос. — Ты меня не потеряешь. Никогда, — пообещал он и склонился, чтобы поцеловать ее.

Но в этот раз отодвинулась Шарли.

— Коннор, у меня плохое предчувствие насчет этого задания…

— Оно не отличается от других…

— Это меня и беспокоит! Тебе везло до этого, но если в этот раз ты сильно пострадаешь или еще хуже?

Коннор видел страх в ее глазах.

— Тот раз был уникальным, — сказал он тихо. — Полковник Блэк не стал бы посылать нас на миссию самоубийцы.

Шарли смотрела ему в глаза.

— Уверен?

 

ГЛАВА 6:

 

Коннор смотрел на дуло заряженного пистолета. Он пытался сосредоточиться на опасности перед ним, но все еще думал о словах полковника Блэка, что услышала Шарли: «Плата за контракт стоит риска парочкой стражей-друзей».

— Руки за голову! — приказала женщина, направляющая пистолет ему в лицо, ее оливковые глаза следили за каждым движением Коннора.

Коннор медленно поднял руки. Он не мог поверить, что полковник поставил выгоду выше жизней. Полковник Блэк был прямолинейным и благородным человеком, которому можно было доверять. Он дружил с его отцом, они оба служили в ОВС, полковник даже был в долгу перед его отцом за спасение. Коннор не мог представить, как полковник Блэк играет с его жизнью.

Палец женщины обхватил курок. Коннору нужно было действовать.

Захват. Удар. Подавление.

Он успел обхватить пальцами ее запястье, когда оружие выстрелило. Коннор вздрогнул от удара пули. Его лицо и куртку залила красная краска, он перестал видеть. Коннор услышал вдали смех.

— Слишком медленно, амиго! — сказал Джейсон.

Коннор снял очки. Краска замазала линзы и его самого пятнами.

— Теперь мы будем звать тебя пиццеликий! — заявил Джейсон.

Быстрый переход