Изменить размер шрифта - +
У него комплекс вины. Видимо, из-за этого его бросила жена. Этот самый, как его называют… ген. Он любит дочь и пойдет на все, чтобы попытаться вылечить ее.
— Даже на убийство других людей. Он готов убить кого угодно, только бы получить деньги на свои исследования.
Ивен встал.
— Пойдем проверим, правда ли это, — сказал он.
— А если да? Что будет с его дочерью?
Ивен не ответил.
45
У коттеджей на ветвях деревьев вовсю пели птицы. На лужайке играли дети. Среди них была и Бивел. Вместе с другим, совсем крошечным малышом она стучала камнем по камню.
— Сопы! — увидев их, радостно закричала Бивел и побежала навстречу.
— Привет, Бивел! — сказал Джосс. — А где твой папа?
— Порисуем! — с восторгом глядя на Ивена, прокричала она.
— Не сегодня, — погладил он ее по голове. — Где папа?
Она показала пальцем в сторону дома. Джосс подошел к двери и постучал. Дверь открылась не сразу. На них с удивлением смотрел Лоренц.
— Джентльмены? Входите.
Он провел их в гостиную и сказал:
— Я надеялся, что вы зайдете. Проведя окончательный анализ, я обнаружил очень слабые следы иридиевого сплава. Думаю, теперь даже можно предположить, где все это находится.
— Уровень один, радиус три? — спокойно спросил Ивен.
Наступила длинная пауза, во время которой Лоренц переводил взгляд с одного на другого.
— Простите? — наконец произнес он.
— Мы знаем, где находится фабрика, доктор, — сказал Джосс. — Мы знаем, что вы помогаете производству гипера и получаете за это большие деньги от тех, кто перепродает наркотик здесь и на Земле. Мы пришли арестовать вас. Но сначала мы бы хотели, чтобы вы рассказали нам, каким образом наркотик переправляется со станции. Ваше сотрудничество может повлиять впоследствии на решение суда.
Лицо Лоренца превратилось в безжизненную маску.
— Вы имеете в виду… — начал он.
— Сэр, нам известно почти все, — сказал Ивен. — Было бы лучше, если бы вы рассказали нам о том, чего мы не знаем.
— А кто расскажет мне то, что я хочу знать? — Лоренц потер лицо. — Кто расскажет мне, как вылечить моего ребенка?
Джосс с Ивеном переглянулись. Лоренц продолжал:
— Она — это все, что имеет какое-либо значение. Вы что, не понимаете? Я не мог сидеть и смотреть на нее. Надо было что-то делать. Это моя вина, что она родилась такой.
— Сэр, — перебил его Джосс, — ген, который вы несете в себе, передается в одном случае из шестисот… Только тогда, когда мать является носителем такого же гена. Вы оба виноваты в том, что случилось, если слово «виноваты» здесь уместно.
— Определять, кто виноват, это ведь ваша работа? — на губах Лоренца появилась горькая усмешка. — Думаю, вы понимаете, что бывают случаи, когда человек сам определяет, виноват он или нет. Я уже несколько лет бьюсь над проблемой и скоро разрешу ее. Я знаю, что близок к разгадке, — он слегка оживился. — Я уже понял, как удержать нервные клетки от разрушения. Осталось только найти химический препарат.
— Доктор, — перебил его Ивен еще раз, — вы должны нам все рассказать, иначе вашей участи не позавидуешь. Скажите нам, как наркотик переправляется со станции?
— Вы не понимаете, у меня нет времени на ваши проблемы. Я решаю свои задачи, я шесть лет иду к разгадке.
Ивен встал со своего места, Джосс последовал его примеру.
— Доктор, — сказал Ивен, — простите, но мы вынуждены вас арестовать.
Быстрый переход