Изменить размер шрифта - +

 

Эрик работал все утро. Он очистил конюшню. Он не только смазал петли на воротах выгона, но даже снял их и перевесил заново, заметив, что они просели. Кроме того, он починил рукоятку насоса и подмел двор. Зои не могла нарадоваться. Никогда еще у нее в приюте не было так чисто. Почти как на образцовой швейцарской ферме — если не считать полуразвалившейся конюшни. Даже ведра составлены аккуратным рядком. И ее питомцы словно почувствовали сильную руку. Когда Эрик зашагал к выгону, лошади и пони подошли к изгороди и выстроились в ряд, прядая ушами. Только Мод непочтительно повернулась к Шумахеру задом.

— Я обязана, по крайней мере, накормить вас обедом, — нерешительно сказала Зои, когда он, наконец, закончил работу и подошел к ней. — Если хотите, я сейчас нарежу бутерброды.

— Нет-нет. Я бутербродов не ем. Слишком тяжелая пища для желудка. Но вы меня очень обяжете, если согласитесь пообедать со мной.

— Я вся в грязи!

— Верно. Но ведь навести красоту недолго? Разумеется, я не зову вас к себе в ресторан, ведь Хардинг спалил его дотла. Но в соседней деревушке есть паб, где, я слышал, подают вполне съедобные обеды. Кстати, туда не нужно наряжаться. Кроме того, там очень тихо.

— Наверное, мне понравится! — сказала Зои и улыбнулась. — Тихое место — именно то, что нужно!

Быстрый переход