Изменить размер шрифта - +
 — Входите. Вы как раз один из тех чертовых надоед, которые так часто суют свой нос куда не надо!

— Где я найду ее? — сразу же осведомился Пол Прай.

— Ее зовут Эллен Трейси. Она наверху, в одной из уборных на третьем этаже. Я дам вам в провожатые официанта.

— Чтобы отобрать у меня вознаграждение, — продолжил за него Пол Прай. — Не беспокойтесь. Я и так найду дорогу.

Он оттолкнул мужчину и бегом бросился по лестнице.

У привратника под рукой был телефон. Пол прошел уже почти половину пути, когда услышал телефонный звонок. Ответа мужчины он не слышал, так как тот понизил голос до конфиденциального невнятного шепота.

Пол Прай многое бы отдал, чтобы услышать этот разговор. Но у него не было времени ждать. Крепко держа свою трость с секретом, он летел через две ступеньки наверх. Пол быстро пересек танцзал, отодвинул занавески, скрывающие дверь, и поднялся на площадку. Здесь он увидел несколько дверей, на одной из которых значилось: «Эллен Трейси». Он постучался.

— Кто там? — откликнулся женский голос.

— Вам пакет, — сказал Пол Прай.

Дверь немного приоткрылась, и показалась обнаженная женская рука.

— Давайте, — попросила женщина.

Пол Прай пинком распахнул дверь.

Девушка с криком отшатнулась.

Она была только в нижнем белье, чулках и туфлях. На табуретке рядом с трюмо лежал костюм, а на стул было небрежно брошено кимоно. Молодая женщина не сделала никакой попытки накинуть кимоно. Она стояла, с удивлением уставившись на Пола Прая и совершенно не обращая внимания на свой вид.

— Ну, — сказала она, — и в чем же дело?

— Послушайте, — начал Пол. — Я пришел от того человека, который велел вам взять чек на почте. Вы знаете, что я имею в виду.

При этих словах с ее лица сбежал румянец, в глазах появилась тревога.

— Что вам сказали в банке? — продолжал Пол Прай. — Это чрезвычайно важно.

— Мистер Хаммонд, — ответила она, — сказал, что с чеком все уладит. Он хотел, чтобы банк обналичил тот, но они не выплачивают денег по подложным чекам. Тогда он сказал, что выпишет новый.

Я звонила ему всего несколько минут назад и все объяснила. Вы должны были бы знать.

— Тут что-то не так, — засомневался Пол. — Вы звонили не по тому номеру. Эта информация стала известна кому-то другому. Вы уверены, что набрали правильный номер?

Девушка в замешательстве нахмурила лоб, потом медленно кивнула.

— Так по какому номеру вы звонили? — настаивал Пол Прай.

Девушка отшатнулась от него, словно от удара. Ее лицо стало мертвенно-бледным. Она как-то вся съежилась.

— Кто… кто вы? — прошептала она испуганно.

— Я же вам сказал, — проговорил Пол Прай. Она медленно покачала головой. Ее широко раскрытые глаза потемнели.

— Убирайтесь отсюда! — сказала она еще тише. — Ради Бога, уходите отсюда, пока еще есть время! Пол Прай шагнул вперед.

— Послушайте, — сказал он, — вы понимаете, во что ввязались? Или еще не совсем? В любом случае… Он не успел договорить. Тишину нарушил женский крик. Казалось, он исходил из смежной уборной.

Пол Прай замер, прислушиваясь. Крик повторился, на этот раз громче и настойчивее.

Пол Прай взглянул на женщину.

— Кто это? — спросил он.

Ужас буквально сковал ее, и она не могла ничего сказать, казалось, ее язык прилип к небу. Девушка просто лишилась дара речи. Наконец, немного оправившись от испуга, она, запинаясь, произнесла:

— Это Тельма… ее комната рядом с моей.

Быстрый переход