Изменить размер шрифта - +

Хенсон толкнул дверь, и она оказалась незапертой. Он осторожно вошел внутрь и позвал чуть громче:

– Миссис Киблер!

Никто не ответил, и он стал шарить по стенам в поисках выключателя, и никак не мог найти его. Он на ощупь двинулся вдоль стойки и стал искать спички в ящичке для сигарет. Найдя их, он чиркнул спичкой, но она сразу же потухла. Тогда он зажег следующую спичку и при ее тусклом свете обнаружил выключатель и повернул его.

В конце прилавка, уронив голову на руки, по-прежнему спал мертвецким сном пьяный крестьянин. Кроме него в зале никого не было.

– Хельга! – закричал Хенсон. – Где вы?

Крестьянин повернул голову на сложенных руках и снова заснул.

Хельга не та женщина, которая может оставить пьяницу одного в зале. Ведь он мог прийти в себя и хорошенько угоститься пивом и вином! Хенсон подумал, не развлекается ли Хельга с тем женатым человеком в одном из бунгало. Он обошел зал, направляясь к двери, и неожиданно остановился, схватившись за стойку, чтобы не упасть.

– Хельга! – в ужасе прошептал он.

Все закружилось в его глазах. Он сделал нечеловеческое усилие, чтобы устоять на ногах. Его мысли путались...

Он больше не сомневался в том, что обнаружил. Теперь, если даже все люди земли будут взывать к матери Ольги, она ничего не сможет ответить. Она не будет больше продавать пиво и принадлежности для рыбной ловли. Она никогда не будет нанимать лодок, никогда больше ее прелести не принесут ей дохода, а положение ее женатого дружка больше не заинтересует ее никогда в жизни...

Несмотря на свои пятьдесят лет, Хельга казалась совсем молодой. Она лежала на спине возле самой двери.

Хенсона била дрожь. Он мог бы пройти мимо нее в темноте. Мог даже наступить ей на руку...

Видимо, Хельга не страдала перед смертью. Ее лицо и голова были разбиты бутылкой, большой бутылкой из-под вина, осколки которой валялись рядом с ней... В ее глазах уже не было хитрости – они были круглы, безжизненны и устремлены в потолок, покрытый сыростью, которую они уже не замечали.

До сих пор убийца не тронул Хельгу. И он, Хенсон, привел его к ней.

– Простите меня, – бормотал он. – Поверьте мне, Хельга, я не виноват! То, что случилось, – ужасно!

 

Глава 18

 

Миновали день и ночь. Наступила новая ночь, а кошмар все еще продолжался.

С темными кругами под глазами, умирающий от усталости и бессонницы, Хенсон проник в большой дом, в котором они столько времени прожили с Ольгой. Время от времени он поглаживал рукой мебель, переставлял какую-нибудь фарфоровую безделушку, рассматривал посуду и серебро, которые собрала Ольга.

Ему казалось странным, до какой степени он был слепым все это время.

Он подошел к окну, поднял шторы и попытался рассмотреть, не раскинула ли полиция на слабо освещенной улице свои сети. Если такая сеть и существовала, то она была невидима. Полицейские привыкли к такого рода делам. Они отлично знали свое дело.

Хенсон вновь опустил шторы и набрал номер телефона Эгдеватор Бич. На этот раз человек, которому он звонил, сам подошел к аппарату.

– Кто?

– У аппарата Ларри, – проговорил Хенсон. В его голосе прозвучало удовлетворение.

Наступило длительное молчание. Затем собеседник на другом конце линии глубоко вздохнул и спросил:

– Откуда вы звоните?

– Из дома.

– Из вашего дома?

– Да, из моего дома.

– Дурак! Гнусный кретин! Я думал, вы уже в Мексике!

– Так вот, меня там нет! Мне нужно увидеть вас.

– По какому вопросу?

– Я расскажу вам это при встрече.

Собеседник испустил задушевное проклятие.

Быстрый переход