Увидев эти статуи впервые, я задержалась, чтобы получше их рассмотреть, но сегодня я пошла прямо к дому настоятеля. В это время года зелень выглядела замечательно, так что можно было в полной мере насладиться темно-синими цветами гортензии, растущей в Хорин-Джи.
Подошвы моих туфель тонули в грунте, так что я очень медленно приближалась к камню, отделявшему дом семьи Михори от территории храма.
Нана Михори казалась весьма довольной, когда я позвонила со станции Кита—Камакура и попросила разрешения заскочить к ней. «Заскочить и сбросить бомбу», — мрачно думала я по пути.
Рядом с домом был припаркован черный грузовичок. Я внимательно осмотрела его, поскольку Хью давно уже размышлял о том, чтобы сменить свой «виндом» на что-то более подходящее для перевозки антикварной мебели. Грузовичок назывался «Тойота-мега-краузер». Большой крейсер, проще говоря. Джуну Курою он бы понравился. Я задумалась, кто может водить эту машину. Трудно было представить за рулем Нану Михори, самую, пожалуй, женственную из всех женщин, которых я видела.
Я подошла к дому, который, казалось, стоял всегда, а на самом деле построенному всего пять лет назад. На следующий день после смерти свекрови Наны Михори сама Нана распорядилась снести дом, который вполне устраивал два поколения семьи Михори. Нана нашла архитектора, который смог построить самую настоящую виллу восемнадцатого столетия. Голубая крыша, огромные окна от пола до потолка с великолепным видом на сад, полный редких видов камелий. А за ними — кое-что действительно интересное: доджо — студия дзюдо, где занималась дочь Наны, Акеми.
Нио в Хорин-Джи казались грозными, но главным борцом тут была Акеми. Дело в том, что она входила в группу дзюдоисток, представлявших Японию на Олимпиаде в Сеуле в восемьдесят восьмом году. Это был первый раз. когда в число олимпийских видов спорта вошло женское дзюдо, и Акеми пророчили золотую медаль среди женщин в среднем весе. Но ее выступление оказалось неудачным так что она разочаровала и всю нацию в целом, и меня в частности, поскольку я болела за японцев, сидя перед телевизором в Сан-Франциско.
После Сеула Акеми больше ни разу не участвовала ни в каких соревнованиях. Теперь ей было тридцать, и она появлялась только на показательных матчах в школах и спортивных центрах по всей стране. Я видела ее однажды выходящей из дома в кимоно, подпоясанном черным поясом, но она меня проигнорировала.
Сегодня же двери доджо Акеми были открыты, и я услышала доносящиеся оттуда звуки ударов, тяжелое дыхание и боевые кличи. Не удержавшись, я незаметно подошла и заглянула внутрь.
На полу, сцепившись, лежали мужчина и женщина. Причем сцепились они так сильно, что напоминали любовников. Мужчина был по меньшей мере на пятьдесят фунтов тяжелее Акеми и давил на нее, вовсю используя весовое преимущество. Но Акеми не сдавалась. Вырваться она не могла, но и хватку не ослабляла, ерзая по полу вместе с противником.
Тяжелый, пропитанный потом воздух спортивного зала смешался с запахом пыльцы из сада, и я вдруг почувствовала, что вот-вот чихну. И когда это произошло, мужчина поднял голову и посмотрел на дверь, а Акеми, не растерявшись, подцепила его под бедро и перевернула. Когда его руки коснулись мата, он издал боевой клич.
Тихонько ретировавшись, я прошла к резиденции Михори и нажала на кнопку звонка. Через минуту госпожа Танака, домоправительница Михори, пропустила меня внутрь и помогла разуться в просторной прихожей. Нацепив домашние летние шлепанцы, я задумалась о том, чувствует ли Танака запах морской воды, исходящий от моего костюма после столкновения с торговцем рыбой. Ее лицо было непроницаемым, но мне показалось, что ноздри ее трепетали.
— Вы можете идти дальше сами, — сказала госпожа Танака, подтверждая мои подозрения.
Я уже несколько раз бывала в этом доме, так что хорошо знала путь, лежащий через множество комнат к выстеленной татами комнате с рисунками дзен, древней керамикой и другими сокровищами семьи Михори, копившимися более шестисот лет. |