Книги Фантастика Саша Южный Удар страница 135

Изменить размер шрифта - +

– Драка в магазине – твоя работа?

– Моя! – сказал Тайгер.

– А ты говорил, что убил, – в голосе Мака слышалось разочарование.

– Я имел в виду другой случай.

– Да? Хм… – замялся Мак. – Ну ладно.

 

* * *

Из окна был виден вход в бар. Над ним едва теплилась зеленая, залепленная погибшими мотыльками лампочка. В ее свете посетители, входившие и выходившие из «Тени папаши Локида», казались бесплотными видениями. Видений было много. Поодиночке и парами, они бесшумно проплывали в бар и обратно. Из зала слышался неясный шум голосов и музыка. Из угла комнаты, где спал карманник-романтик Феликс, раздавался храп. Вассерман и Карло негромко разговаривали, затевая какую-то аферу.

– Почему бар называется «Тень папаши Локида»? – спросил у них Тайгер.

– Локид был отцом Мака и основателем детского приюта. Это уже потом бар появился, когда в эти края забрел Бальбо, – стал объяснять Карло. – Локид к тому времени отошел в лучший мир, а приют переживал тяжелые времена. Вот Мак и Бальбо затеяли открыть бар. Бальбо был помешан на изобретении рецепта особого виски. Он хотел, чтобы люди пили только его виски. Оно должно было быть дешевым и превосходным на вкус.

– Откуда все это вам известно? – спросил Тайгер.

– Я воспитанник приюта.

– А что, Бальбо изобрел свое виски?

Карло негромко рассмеялся.

– А что же вы здесь, по-вашему, пьете почти целые сутки? Приют, благодаря этому виски, тогда и выжил.

– А где же теперь Бальбо? – спросил Тайгер.

– Возможно, ты это сам скоро узнаешь, – ответил Карло.

В начале второго в окно постучали. Карло бесшумно поднялся и подошел к Тайгеру, чтобы разбудить его.

– Я не сплю, – сказал тот поднимаясь. – В чем дело?

– Пора! – прошептал Карло и, открыв окно, вылез в него.

Тайгер, еще не понимая в чем дело, выбрался вслед за ним.

На улице их ждал Мак. Он молча махнул рукой и направился к пляжу. Тайгер с Карло, стараясь не отстать в темноте, двинулись вслед.

Они шли, держась кромки высоких кустов. Песок растворял в себе звук их шагов.

Минут через сорок они резко свернули к заливу. Под ногами уже был не песок, а камни. На воде, рядом с берегом, едва заметным пятном маячило суденышко. Мак подал знак, и все трое полезли в воду. У борта вода доходила до пояса.

Суденышко оказалось швертботом. Мак и Карло подняли парус, и оно бесшумно заскользило по воде, наискосок пересекая залив.

– Ты спрашивал, где теперь Бальбо, – шепнул Карло Тайгеру. – Скоро ты его увидишь.

– Куда мы плывем? – спросил Тайгер.

– За виски!

На противоположном берегу редкими матовыми точками светились огни. Казалось, они были жемчужинами, докатившимися туда от огромной россыпи, упавшей на ночной Сан-Франциско.

Карло резким движением выдернул из прорези в днище шверт, и суденышко вплотную подошло к берегу.

Мак два раза мигнул фонарем в темноту, и тут же в ответ, недалеко от берега, на миг вспыхнули фары машины.

– Все в порядке, пошли, – сказал Мак.

Они подошли к машине. Человек, сидевший в ней, молча распахнул дверцу и в ответ на приветствие Мака произнес:

– У тебя новый человек, Мак?

– Да! – ответил тот, не вдаваясь в подробности.

Они сели в машину и поехали, не зажигая света.

Минут через двадцать машина остановилась.

– Прибыли! – сказал человек за рулем.

Быстрый переход