— Я просто переживал, — попытался успокоить ее он. — Я рад, что ты в порядке.
Фэллон прикусила губу, не глядя ему в глаза, ведя себя странно, и Чарли невольно напрягся.
— Чарли… — ее дыхание участилось. — Думаю… ты стал важен для меня.
Его плечи опустились от ушей, мышцы расслабились. Ее слова пронзили его грудь теплой водой в холодный день.
Он нежно приподнял ее голову, чтобы она посмотрела ему в глаза.
— Ты тоже важна для меня. Не знаю, что я делал бы без тебя эти недели.
— Правда? — ее улыбка стала задорной, и такую Фэллон он знал.
— Правда.
— Хорошо. Тогда ты не будешь против того, что за лабарту я пойду с тобой.
Она словно облила ледяной водой то тепло, что создала перед этим. Кровь Чарли отлила от лица при мысли, что Фэллон будет рядом с той заразой, что убила Майки. Ни за что! И он не подпустит ее к себе, когда будет мстить. Он не хотел, чтобы она или кто — то еще видел, каким он станет для этого.
— Нет, — его голос был холодным, он отодвинулся от нее.
Фэллон сжала его ногами, не давая уйти.
— Не закрывайся от меня из — за этого, Чарли. Я не могу остановить тебя, но могу хоть убедиться, что ты выживешь.
— Меня не нужно беречь, — он убрал ее ноги с себя и отошел, раздраженно тряхнул руками. — И я не хочу переживать за тебя, ведь та зараза может тебя убить.
— Это самоубийство, Чарли! Я понимаю твое желание отомстить, но как же люди, что переживают за тебя? Я, Ари… даже Трей! И ты давно говорил с мамой? Ты говорил ей, что она потеряет единственного ребенка?
— Молчи, — прошипел он, закрывая глаза от правды и боли. — Это мне не нужно. Не от тебя! Ты должна понимать. Поддерживать меня.
— Я понимаю, — она успокоилась, ловко спрыгнула со стола и прошла к нему. — Но я не хочу, чтобы ты умер.
Он застонал.
Как он мог злиться на нее за это?
Смягчившись под ее взглядом, Чарли вздохнул, притянул ее ближе, и ее голова оказалась под его подбородком.
— Доверься мне, — он подумал об изумруде и уверенно сказал ей. — Я знаю, что буду живым.
— А потом тебе придется бежать, наглец. И я тебя никогда не увижу.
— Вранье. Увидишь. Мы будем порой встречаться. И это будет жарко, — пообещал он и улыбнулся, когда она рассмеялась и игриво стукнула его по руке.
Энергия в комнате сообщила их, что пришел кто — то еще, и Фэллон отпрянула, они повернулись к нарушителю.
Грозный Стеклянный король смотрел на Чарли с порога, на лице не было эмоций. Почти скучающе.
— Не хочу мешать, но я нашел Акашу… я нашел твою лабарту, Чарли.
Такое Ари представляла, когда думала о гениях. В отличие от холодного изящества комнаты, куда Красный определял ее в этой части замка Азазила, покои, что выделил ей султан, были бурей ярких красок и роскоши. Комната была чистым декадансом. От размера до украшений, до гардероба, полного вещей, которые Азазил просил ее надевать, пока она в замке.
Кровать стояла в центре комнаты, низкая, в шелковых подушках и мягких одеялах. Бронзовая мебель изящно стояла в нескольких местах, чулан был отделен от остальной комнаты тяжелыми лилово — золотыми шторами. Зловещие, но красивые шайтанки помогали ей со всеми нуждами, их почти постоянное присутствие действовало Ари на нервы.
Дни.
Она днями была на горе Каф.
И она боялась, что быть ей тут еще долго.
Она сама была виновата. После дней экскурсий по землям замка, рынкам и ужинов с Азазилом и Асмодеусом Ари сорвалась. |