Итальянский ресторанчик. Вы любите итальянскую кухню?
Он на долю секунды повернул голову и посмотрел на нее, но потом снова обратил взгляд на расстилавшуюся перед ними дорогу, так что неопределенное пожатие плечами, которое позволила себе Ния, прошло незамеченным.
– Скажите, зачем вам все это нужно? – спросила Ния, слегка придя в себя. Ровное гудение мотора и плавное движение автомобиля среди прелестных зеленых холмов подействовали на нее успокаивающе.
– Вы хотите сказать, зачем мне понадобилось везти вас в ресторан? – Тут он ненадолго замолчал. – Очень просто. Я перед вами в долгу.
Ния мгновенно повернула голову в его сторону.
– Это за что же?
В профиль его лицо, казалось, состояло из одних прямых линий и самых разнообразных углов. Подчиняясь этому закону, прямая, словно вычерченная умелой рукой линия лба под соответствующим углом переходила в такую же прямую линию носа, подбородок имел прямоугольные очертания, а уголки рта острыми линиями врезались в этот прямоугольник.
– За то, что я в течение целой недели не отвечал на ваши звонки и тем самым заставил вас совершить ненужное путешествие в Вестон. Единственное, чем я могу компенсировать вам потерю времени, – это накормить вас обедом.
– Другими словами, вы готовы на все, лишь бы пресса на вас не особенно злилась, – так, что ли? – Ния раскопала в себе остатки гнева и теперь прибегла к нему как к последнему средству, позволявшему ей отстаивать свое «эго». Это чувство было сродни чувству самосохранения, и она выставила его словно какой-нибудь щит.
И снова он одарил женщину мимолетным взглядом.
– В данном случае оставим прессу в покое. Это просто гуманный акт, совершаемый одним человеком по отношению к другому.
«Хорошо еще, – подумала Ния, – что это не тот самый акт, который мужчина осуществляет по отношению к женщине».
– Но как вы не боитесь, – произнесла она вслух, подпустив в свои слова яду, – что во время обеда случайно оброните немного драгоценной информации на свой счет, на которую я тут же с жадностью накинусь?
– Я вам доверяю.
– И очень может быть, что напрасно. Да, я редактор журнала «Истерн Эдж», но прежде всего я журналистка. Репортер – если вам угодно. А вы разве не знаете, что репортеры – это бессовестные существа, готовые на все ради того, чтобы раскопать какую-нибудь скандальную историйку?
– Вы не станете этого делать.
– Это почему же?
– Прежде всего потому, что вы сотрудник «Истерн Эдж». Этот журнал не печатает «историйки», как вы изволили выразиться. Он помещает на своих страницах серьезные, безукоризненно выполненные и исходящие только из самых достоверных источников сведения.
– Если вы так уверены в этом, то почему отказываетесь дать мне интервью?
На лице Дэниэла не отразилось никаких эмоций.
– Просто потому, что мне нечего сказать людям.
– Бог мой, ну до чего вы упрямы!
– Не больше, чем вы. – Это прозвучало как подтверждение некоего установленного факта.
– Тогда какого черта мы сюда приехали? – взорвалась Ния. Между тем Дэниэл свернул с дороги и подкатил к группе небольших домиков, один из которых и оказался совершенно очаровательным итальянским ресторанчиком, чрезвычайно сонным и пустынным на вид. – Я не просила вас угощать меня обедом. Поэтому вы имеете полное право развернуться и отвезти меня на стоянку к моей машине.
Дэниэл загнал автомобиль на площадку для парковки и заглушил мотор. Потом он отстегнул ремень безопасности, вышел из машины и, подойдя с противоположной стороны, открыл дверцу и предложил Нии руку, чтобы помочь ей выйти. |