Изменить размер шрифта - +
Вряд ли они нас с тобой дурнее…

Стоявший неподалеку дорого, но нарочито небрежно и пестро одетый мужчина, заслышав иностранную речь, покосился на туристов, а через две минуты подошел, улыбнулся и что-то произнес по-немецки.

— Простите, но мы не понимаем, — ответил по-английски Данила Гончар, старший из сыновей известного российского ученого.

— О! — обрадовался собеседник и тут же перешел на английский язык. — Вы, судя по говору, из Лондона. Я — Чарли Салтус из Бостона. Предприниматель. Один из совладельцев корпорации «Бостон-Мультимедиа». Занимаюсь продажей программных продуктов для сложных систем, использующих цифровой звук и цифровое изображение.

Старший из братьев уже открыл было рот, чтобы порадовать собеседника: коллеги, мол. Но, опережая события, американец сообщил:

— Сам я, правда, ничего в программировании не понимаю. Только коммерция. — И продолжил: — Доводилось мне бывать и в Лондоне. Постоянно останавливаюсь неподалеку от Уэмбли. Люблю я ваш soccer. А вы — из какого района?

— Мы с братом в разные годы учились в Сперстади-скул в Харроу. Считайте, соседи, — улыбнулся в ответ Данила. — Только сами мы не из Лондона, а из Москвы. Меня Данилой зовут, а брата Валерием.

— Да что вы? — Эмоциональный американец округлил глаза. — Русские? Какие редкие гости в Баварии! Впрочем, не пройдет и пяти лет, и, увидите, тут будет множество ваших туристов. Один из лучших горных курортов старушки Европы по вполне приемлемой цене. Хотя сам я здесь на этот раз по делам. Очень, очень рад знакомству. Дэниэл!.. Вэлериан, а ваше имя напоминает мне медицинские капли!..

— Мы тоже рады, — подключился к разговору младший Гончар. — А звать меня можете, как вам удобнее.

— Тогда лучше — Уолтер, — решил Чарли. — Дэниэл и Уолт.

Музыканты, закончив тем временем Вагнера, уже отыграли серенаду Моцарта для духовых и перешли к баварским национальным мелодиям.

— Вам нравится оркестр? — кивнул в сторону сцены новый знакомый.

— Мы его в первый раз слышим. А что тут вообще происходит?

— Первая репетиция любительского ансамбля, который все лето будет по вечерам играть в городском парке. Вы тут не были летом?

— Мы впервые.

— А остановились где?

— В «Баварии» — отец рекомендовал.

— Очень симпатичный домик, бывал. Хороший выбор по разумной цене. Весь плющом увит, а с балконов видна Цугшпитце, — вспомнил американец. — Отелю, кстати, уже больше века. И все это время им владеет одна семья. Вы знали? Нет?.. Постойте, если вы не хотите слушать музыку, может, продолжим знакомство в каком-нибудь кабачке?

Поскольку возражений не последовало, он вежливо, но настойчиво взял братьев под руки и вывел из парка.

Американец провел новых знакомых «огородами»: мостом через быстрый ручей, кривыми мощеными улочками с невысокими — в два-три этажа — островерхими домами, крытыми рыжей черепицей. Отовсюду над крышами нависали горы. Дома прямо по штукатурке были расписаны сценами охоты, уборки урожая и прочими пасторальными картинками, что придавало городку неповторимый колорит. Наконец спутники вышли на улицу, вдоль которой по обеим сторонам тянулись гаштеты, кафе и бары. От глювайна отказались. Решили остановиться на нефильтрованом баварском пиве со свиной рулькой, сосисками и капустой — надо же уважить местные традиции.

К концу посиделок они уже были лучшими друзьями. Новый знакомый оказался заядлым лыжником. Выяснилось, что он даже в России бывал — на Чегете. А здесь спускался исключительно по черной трассе Кандагар на Хаусберге.

Быстрый переход