– Очень разумно. Но я не понимаю, почему ты не хочешь, чтобы я помог тебе. Надеюсь, мне удастся переубедить тебя, когда мы окажемся в Коннектикуте. Мне хочется, чтобы твоя жизнь протекала в счастье и безмятежности.
Безмятежность! Легкая дрожь пробежала по телу Марианы, когда она вспомнила, что Гуннер использовал то же самое слово, чтобы предостеречь ее.
– Я не собираюсь ехать в Коннектикут. Луи слегка приподнял ее подбородок указательным пальцем и серьезно посмотрел в глаза.
– Я чувствую, что ты чего то боишься, Мариана, но не могу понять, чего. Может быть, неопределенности своего положения? Что ж, очевидно, мне опять придется идти на компромисс, но зато на этот раз я получу взамен нечто большее. – Следующую фразу он проговорил с запинкой:
– Тебе не кажется, что мы могли бы… пожениться?
Она недоверчиво посмотрела на него.
– Пожениться?!
– Ну, может быть, не сию же минуту… Мне хочется дать тебе время привыкнуть к этой мысли.
– Но зачем тебе это?
Луи помолчал немного, а когда заговорил, голос его звучал глухо:
– Видишь ли, я ведь тоже чрезвычайно одинок, у меня нет никого во всем свете. Было бы просто замечательно, если бы я смог выстроить новый чудесный дом для тебя и малыша. И я мог бы иногда приходить к вам… О, не беспокойся, я не буду слишком донимать тебя. И никогда не посмею повторить того, что произошло между нами в беседке… Просто мне хочется быть рядом с тобой, помогать тебе! Разве я прошу о слишком многом?
Боже, о какой малости он просил! Даже нищий надеется на большую подачку! Мариана с трудом проглотила застрявший в горле комок.
– Нет, это совсем не много. И все таки я не могу ничего обещать тебе. Мне сначала нужно… Прежде, чем я… – Она замолчала и улыбнулась, сделав над собой усилие. – Но кто знает, что может произойти? Вдруг получится так, что однажды я позвоню тебе и попрошу взять нас в Коннектикут!
Луи покачал головой:
– Я не согласен на «вдруг». Это слишком неопределенно.
Мариана решительно встала из за стола.
– Что делать? Не всегда все получается так, как мы хотим! Кстати, ты мог бы отправить кого нибудь в деревню позвонить своим поверенным, чтобы они приехали сюда завтра? Мне хочется основать корпорацию «Маггинс» как можно скорее. Как я уже сказала – пятьдесят процентов валового дохода будут принадлежать тебе, и…
– Пусть эта корпорация катится ко всем чертям! – В его голосе вдруг зазвучали незнакомые ей нотки. – Неужели ты не слышала ничего из того, что я тебе говорил?! Мне этого мало!
– Знаю, – открыв двери, она обернулась и посмотрела на него заблестевшими глазами. – Но ничего другого я предложить не могу. Тебе пока придется довольствоваться всего лишь корпорацией.
И, не дожидаясь ответа, Мариана быстрыми шагами прошла на террасу.
Господи, до чего же она устала! И как ей было больно! Это, наконец, несправедливо, черт возьми! Ей не хотелось терять Луи, когда она только что нашла его.
Ей не хотелось возвращаться домой, чтобы встретиться там с неизвестностью, которая поджидала ее, как зверь в засаде. Но меньше всего ей хотелось заставлять страдать Луи.
«Перестань думать о себе! – услышала она собственный голос. – И довольно оскорблять его разговорами о корпорации». Нужно сделать так, чтобы Луи больше не было больно. Чтобы он вспоминал об их встрече не с горечью, а с благодарностью…
Быстрыми шагами Мариана пошла по тропинке сада. Радуясь, что к ней вернулась способность логически мыслить, она тщательно взвешивала все случившееся и искала наилучший выход.
6
Что это ты притихла? – спросил Луи за ужином, пытливо взглянув на Мариану. |