– Почему нас прогнали с молчаливого согласия всех горожан?
– Прямой причиной было то привидение, которое ты встретил на дороге.
Когда оно появляется, то мы в Сапонисе знаем, что к Музею Человека надо отправить самых красивых юношу и девушку. Откуда взялся этот обычай, я не знаю. Так будет продолжаться пока светит солнце, а потом Землю окутает мгла; дождь, снег и ветер обрушатся на Сапонис.
– Но какова наша роль? Кто нас встретит? Что нас ожидает?
– Больше мне ничего не известно.
Гвил задумчиво предположил:
– Вероятность приятной встречи мала. Ты сомневаешься в доброте сапонидов, в доброте вообще всех существ, живущих на земле; но я случайный путник и мне по душе красивая молодёжь твоего города.
Шири улыбнулась:
– Ты не исключение.
Гвил мрачно заметил:
– Мне трудно судить, ведь я для вас посторонний человек.
– Это так, – согласилась девушка.
Гвил посмотрел вперёд:
– Давай не пойдём к Музею Человека, чтобы не испытывать судьбу! Уйдём в горы, а потом на юг, в Асколайс! Мне, вероятно, никогда не утолить своей жажды к познанию мира.
Девушка покачала головой:
– Ты считаешь, что можно перехитрить судьбу? Глаза сотен воинов следят за нами и будут следить, пока мы не войдём в Музей. Если мы этого не сделаем, с нас сдерут кожу или запрут в ящик со скорпионами. Таково традиционное наказание.
Гвил содрогнулся.
– Ну что ж… Мне всегда хотелось попасть в Музей Человека. Для этого я и отправился в путь из Сферы. Я найду Хранителя и удовлетворю свою страсть к познанию.
– С тобой отцовское благословение, – сказала Шири. – И твоё заветное желание может исполниться.
Гвил не нашёлся, что сказать, и дальше они шли молча.
Вдруг он остановился:
– Шири! Как ты думаешь, они не разлучат нас?
– Не знаю…
– Шири!
– Да?
– Мы встретились под счастливой звездой…
Девушка молчала. Они шли. Гвил смотрел вперёд, на приближающийся Музей Человека. Внезапно Шири схватила его за руку.
– Гвил, я боюсь.
Он опустил голову, рассматривая землю.
– Посмотри, что это в лишайниках? Кажется, тропинка…
Шири засомневалась.
– Здесь прошло много ног, – Гвил едва сдерживал радость, – Было бы замечательно, если бы нам повезло! Мы должны быть очень осторожны. Ни на шаг не отходи от меня. Твоя красота будет хорошей защитой, и, может быть, мы останемся живы.
Шири печально ответила:
– Давай не будем обманываться, Гвил.
Они пошли дальше. Тропа стала чётче, и его радость возросла. И чем ближе они подходили к Музею, тем шире становилась тропа.
И вот развалины Музея предстали перед ними. Если сокровищница знаний здесь, то должен же быть какой‑нибудь знак. Под ногами скрипел белый известняк, крошащийся, поросший сорняками.
По краям строения высились полуразрушенные монолиты разной высоты. Когда‑то они поддерживали огромную крышу, которой больше не было, и стены тосковали о далёком прошлом.
Площадка, на которой они остановились, была ограничена разрушенными колоннами, она продувалась всеми ветрами, освещённая холодным красным солнцем. С мраморных развалин выдувалась пыль веков.
Те, кто строил Музей, тоже давно превратились в пыль и были забыты.
– Подумать только, – проговорил Гвил. – Сколько мудрости хранят эти развалины. Но неужели Хранитель не сберёг её, и мудрость всех времён смешалась с землёй?
Шири понимающе кивнула.
– Я все думаю, – продолжал Гвил, – что же будет дальше. Что нас ждёт?
– Гвил, – прошептала девушка, – я очень боюсь. |