Изменить размер шрифта - +

— Теперь ваша очередь, Атос. Советую снять очки, чтобы не вводить в лишние расходы мамочку, — издевательски продолжал незнакомец. Быстрым движением он уложил Атоса рядом с Арамисом.

— Ну погоди же ты, чучело лохматое! — одним прыжком Портос настиг незнакомца. Тот, пригнув голову, кинулся к нему навстречу, и через мгновение Портос уже барахтался в загоне для кур бабушки Пурвинь. Растревоженные куры устроили невообразимый переполох.

 

 

— Бежим! Сейчас начнется! — Атос первым перемахнул через забор в соседний двор. Остальные кинулись за ним.

Пенсионерка Пурвинь, тут же приковылявшая на помощь к своим любимцам, обнаружила только книжку, валявшуюся в траве.

— JUDO… JUDO… Selbst… ничего не понимаю, — бормотала она по слогам. На обложке были изображены два человека, пытавшиеся опрокинуть друг друга на землю. Завернув найденную книгу в передник и громко бранясь, она отправилась домой.

Тем временем четверо драчунов как ни в чем не бывало шагали в сторону порта. Мушкетеры молчали. Они еще не успели опомниться. А незнакомец потихоньку насвистывал какую-то мелодию, пощелкивая в такт пальцами. У него, судя по всему, было превосходное настроение.

— Книга! — Атос вдруг стукнул себя по лбу и бросился назад. — Встретимся на обычном месте.

— Одной только книжной премудростью не проживешь, — вставил незнакомец. — А пока — всего вам наилучшего! Ровно в 13.00 обещал быть дома к обеду.

И он исчез так же внезапно, как и появился.

А Портос и Арамис уселись на мостки, чтобы подождать своего друга.

— В первый раз вижу этого парня, — болтая ногами в воде, размышлял вслух Портос.

— Да, но драться он, однако, мастак, — Арамис вспомнил, как незнакомец перебросил через голову довольно крупного Портоса прямо на пестрого петуха в загоне, и громко рассмеялся.

— Я этой шмакодявке еще покажу, — Портос был сильно подавлен поражением. — Пусть только попадется мне.

— Заткнись уж лучше! — хмуро проговорил Арамис. — Противно слушать твое хвастовство.

В порту раздался гудок на обед. Застыли высокие краны, чьи могучие руки разгружали и загружали корабли. Остановились бойкие автокары, что все время, точно прилежные муравьишки, развозили товары с кораблей по складам, автомашинам и вагонам. Рабочие порта отправились обедать. Над городом голубело летнее небо. Легкий ветерок гнал по нему клубы облачков.

— Подожди, не шевели ногами! — остановил друга Арамис. — Видишь, какое облако отражается в воде, совсем как всадник на скачущем коне. Смотри, поднял руку с саблей, сейчас как рубанет…

Портос бросил в воду камень. Гладкая поверхность покрылась рябью. Маленькие рыбешки, внимательно наблюдавшие до сих пор за ногами Арамиса, в страхе кинулись врассыпную.

— Ты что, чокнутый? — Портос сплюнул. — Облака как облака, жрать вот хочется чертовски. Атос еще где-то запропастился.

Арамис не ответил. Во все глаза глядел он на расстилавшийся перед ним пейзаж. Если бы можно было нарисовать этот берег реки с отблесками белых облаков, старую печальную иву, опустившую ветви прямо в воду, краны порта, корабли на причале и реактивный самолет, только что оставивший на небе яркую белую ленту.

Из ближайшего парка веяло ароматом цветущих лип.

Неслышно подошел Атос и уселся рядом с приятелями.

— Книги нигде нет. Брат мне уши оторвет. Это не его книга, а тренера, понимаете. И утром ее надо обязательно вернуть.

— И в курятнике посмотрел? — спросил Арамис.

Атос кивнул.

Быстрый переход