Изменить размер шрифта - +
А уж думать о чем-нибудь, что находится ниже его талии, Лора и вовсе не решалась. — Ты любишь их твердыми? Лора уронила лопаточку. — Что?

— Яйца в омлете. Я не люблю их мягкими.

— О да, конечно, твердыми.

Не дожидаясь ее просьбы, Пейден передал ей две тарелки, и она наполнила их воздушным омлетом, который рассеянно двигала по сковороде.

Когда все было поставлено на стол и кофе налит, они принялись за еду.

— Вкусно, — пробормотал Джеймс, проглотив кусочек омлета.

— Спасибо. У меня вошло в привычку готовить отцу завтрак каждое утро, еще до прихода Глэдис.

— А еще кому-нибудь?

Она вопросительно взглянула на него.

— Ты когда-нибудь готовила завтрак для другого мужчины? — Он отпил глоток кофе.

— Моя личная жизнь вас не касается, мистер Пейден, как я уже неоднократно указывала вам.

— Ты хорошо готовишь. И хорошо смотришься. — Зеленые глаза нагло и оценивающе скользнули по Лоре. — Из тебя получилась бы хорошая жена.

— Спасибо.

— Почему ты так и не вышла замуж?

— А ты почему не женился?

— А кто сказал, что я не женился? Она быстро взглянула на него: — Ты женат? — Нет.

Лора изо всех сил постаралась скрыть облегчение. Она не представляла, почему ее должен волновать брачный статус Пейдена — разве что ужасала мысль, что она целовалась с женатым мужчиной. Правда, это Джеймс целовал ее, а не наоборот. И тем не менее, как ни трудно было признаться в этом самой себе, ей нравилось, что он не женат.

— Но мы говорим не обо мне, а о тебе, — сказал Джеймс. — Расскажи-ка, почему такая красивая девушка, как ты, до сих пор не замужем?

— Я женщина, — чопорно заявила Лора. — И я не хотела выходить замуж.

— Гм-м… Нравилась свобода действий в выборе партнеров?

— Что-то в этом роде, — сказала она, закрывая тему.

— Извини, но я как-то не представляю тебя девушкой, у которой на уме только флирт.

— Женщиной, — вновь повторила она, делая ударение на слове. — И пожалуйста, не могли бы мы поговорить о чем-нибудь другом, кроме моих романов?

— Конечно, — ответил Джеймс, хитро улыбаясь. — Хочешь поговорить о моих? — Нет!

Ее категорический ответ только рассмешил Пейдена. Чтобы скрыть свое раздражение, она понесла тарелки к раковине.

— Прошу меня извинить, но у меня очень много дел.

— А почему бы не отдохнуть денек?

— Отдохнуть денек?

Джеймс подошел к раковине, и Лора, подняв голову, недоверчиво посмотрела на него:

— Я не могу. У меня миллион дел.

— А почему бы тебе не выйти на пирс и не составить мне компанию? — Он заправил прядь ее выбившихся волос под шарф, потом провел пальцем по ее щеке.

— Целый день сидеть на пирсе, на этом пекле, чтобы только смотреть, как ты работаешь? Нет уж, спасибо.

— Ты можешь позагорать. А чтобы все было по справедливости, я посмотрю, как ты загораешь. — Кончиком пальца он потеребил мочку ее уха.

— Нет, не получится.

— Или можешь поплавать. Тогда, когда я освобожусь, и я с тобой искупаюсь. Ну разве не заманчиво?

Это звучало опасно. Любая женщина, имеющая хотя бы крупицу здравого смысла, рядом с ним предпочла бы костюм из брони, а не купальник.

— Я же сказала тебе, что у меня работа. Ты собираешься путаться под ногами все следующие тридцать дней?

— Двадцать девять.

Быстрый переход